äa - f. poss. pron. her; {dit es äa Rock - this is her dress}.
äa , ahr - f. pers. pron. her; {kjanst dü äa - do you know her}.
Äajd - f. (pl: e) harrow.
Äajdakjsel - m. (pl: s) lizard, salamander, newt, eft.
äajde - to harrow.
äajdwinje - to swirl, like dust around a windy corner; to eddy, a dust devil.
äaje - same as {äa} or {äare}(?).
Äakjel - n. disgust, loathing, nausea.
äakjelhauft - loathesome, distasteful, nauseous, abomination.
äakjle - to loathe, to detest, to abhor, to feel disgusted.
äakjlijch - see äakjelhauft.
äara - m. hers, theirs.
äare - f. or plural, her, their; hers, theirs.
äat - n. hers, theirs.
äatshaulwe , äarenthaulwe - for her (their) sake.
äatsjlikje - her peers, their peers, of her or their kind, like her, the likes of (her) (them).
acht - f. (pl: e) eight.
acht Noote - an octave.
Acht - f. respect. esteem.
achtakjijch - octagonal.
achte - to mind, to respect, to have regard for.
achtel - n. eighth part.
Achtel Miel - a furlong.
achtian - eighteen.
achtungsweat - noteworthy.
Acka - m. (pl: sch) acre.
ackre - to till, to seed the land, to work the land.
adel - noble.
Adelmaun - m. nobleman.
Ädikj - m. vinegar.
A'drass - f. (pl: e) address.
A'drassbüak - n. address book, a directory.
adra'sseare - address a letter.
afen(t)s - almost, barely, nearly, marginally.
Agj - f. (pl: e) selvage, fringe or edge of cloth.
äjanoatijch - peculiar, strange; original.
äjen - own; odd nature, peculiar, singular.
Äjendeema - m. owner, proprietor.
Äjendeema Bewiess - m. title, deed, proof of ownership.
Äjendom - property, ownership, chattels.
Äjenheit - f. (pl: e) characteristic, peculiarity.
Äjenkopp - m. a stubborn, self willed individual.
Äjenrajcht - tenure, right of ownership.
Äjenschoft - f. (pl: e) quality, characteristic, idiocyncracy.
Äjensenn - obstinacy, self will.
Äjensennijch - obstinate, self willed, independent.
äjent - especially.
Ä'jent - m. (pl: e) agent.
äjne - to own.
Akj - f. (pl: e) corner, nook angle.
Akj too Akj - corner to corner.
Äkj - f. (pl: e) oak (tree).
akjawalsch - askew, out of plumb.
Äkje - f. rafters.
Äkjekota - m. squirrel.
akjijch - angular.
Akjs - f. (pl: e) axe.
Akjschaup - n. corner cupboard.
Akjshaulm - m. (pl: Akjshalm) axe handle.
Akjsteen - m. corner stone.
Alboage - m. (pl: s) elbow.
Älend - n. misery, affliction, wretchedness.
älendijch - skinny, seedy.
alf (alw) - f. eleven.
alftel - eleventh part.
am - him.
Ama - m. (pl: sch) pail, bucket.
an - them.
Angel - f. (pl: Angle) fishing rod and line.
angle - to fish, to angle.
Angst - fear, deep concern, anguish, trepidation.
Anka - m. (pl: sch) anchor, grapnel.
Ankaplauts , Ankastäd - a berth.
ankre - to anchor, to dock.
änle - to resemble.
änlijch - similar, alike, like.
Änlijchkjeit - f. (pl: e) similarity, resemblance, likeness.
A'postel - apostle.
A'prell - m. April.
Arent - f. (pl: e) a crop, a harvest.
Ar'foljch - m. success.
arnte - to harvest.
Ar'schaufa - m. Creator.
Asch - f. (pl: e) ash tree.
Äsel - m. (pl: s) donkey.
Äsel - n. ashes.
Äsel Jeschrejch - n. braying.
Äselbood , Äsel Kül - f. ashpit.
Äselfalm - n. hinny.
Äselmaunda - m. salamander, lizard.
astijch - gnarled, branchy.
ätboa - edible, esculent.
äte - to eat.
Äte - n. food, nourishment, nutrient.
atelje - some. several, a few.
Äteskauste - m. food hamper, picnic basket.
Äteskoma - f. larder, pantry, cupboard.
ätgangs - towards the end of.
Ätstow - f. dining room.
Ätwoa - f. gorceries.
Ätwoahendla - m. grocer.
Aubeetsee - n. abc's, alphabet.
au'dee - goodbye, farewell.
auf - is widely used as a prefix but it can stand alone; it usually indicates 'off'.
auf - off, down, from, away, whether.
auf onn too - now and then, on and off.
aufaste - to debranch, prune.
aufbarschte - to brush off.
aufbeitse - to remove through caustic action.
aufbestalle - to cancel or countermand an order.
aufbiete - to bite off.
Aufbildung - f. illustration.
Aufbilt - n. image, copy, likeness, replica.
aufbinje - to apply a tourniquet, to tie off.
Aufbinjsel - n. a tourniquet.
aufbräakje - to demolish; break off.
aufbrenne - to be razed by fire, to burn down.
aufbrockle - to crumble away.
aufbrucke - to wear away, to use up.
aufbrutsche - to do a sloppy job.
aufdakje - to uncover, to remove a blanket.
Aufdank - f. a eulogy.
aufdanke - to officiate at a funeral.
aufdaume - to dam off.
aufdaumpe - to speed away, lit to steam away.
Aufdeel - m. a part, a portion, a department.
aufdeele - to apportion, to distribute an inheritance.
Aufdeelinj - f. section, part, department.
Aufdeelung - f. part of an inheritance.
aufdijchte - to insulate.
aufdinje (erauf dinje) - to bargain for a better price or deal.
aufdocktre - to induce an abortion.
Aufdräjchshaundüak - n. kithchen towel.
aufdräje - to wipe dry, to dry off.
aufdreie - to turn or switch on; woodturning on a lathe.
Aufdrekja - m. (pl: sch) trigger.
aufdrekje - to pull the trigger.
aufdrenje - to push or squeeze someone from his rightful place.
Aufdrief - m. an abortion.
aufdrinkje - to drink a little from a container that is too full.
aufdroage - to wear out clothing.
aufenjste - to scare away.
auffäaje - to sweep off.
auffaule - to fall off, like leaves from a tree.
Auffeameddel - n. (pl: s) purgative, laxative, aparient.
auffeare - to purge.
auffiele - to file off.
auffoadje - to snub, to put down, to be flippant; to do a sloppy, hurry up job.
auffoare - to drive off, to depart.
auffoddre - to ask of or demand.
auffoodre - to feed the stock for the last time in the evening.
auffreare - to freeze off.
auffüle - to rot off.
Aufgank - n. waste. rubbish, garbage, refuse, trash, rejects, excrement.
Aufgankfräta - m. (pl: sch) scavenger.
Aufganksrua - n. sewer pipe.
aufgnoage - to gnaw off.
aufgnupse - to slip off from a knob. Ex holding a wet, slippery candy between thumb and forefinger, then pressing hard so it shoots away; a filip.
Aufgonst - m. envy, jealousy, grudge.
Aufgott - m. (pl: Aufjetta) idol, image.
Aufgott moake - idolize, deify.
Aufgottsdeenst - m. idolatry.
aufgrose - to graze off.
Aufgrunt - m. chasm, abyss, gulf, deep canyon.
aufhacke - to hack off, to lop off.
aufhalpe - to pay a debt by helping, to redress.
aufhaultre - to unhalter.
aufhaupse - to put something in the mouth to taste, like taking a spoon into the mouth to taste its contents and then quickly withdrawing it, as if it were hot.
aufhäwle - to plane off with a carpenter's plane.
aufhenjijch - dependent upon.
aufhoakje - to rake off.
aufhoatle - to harden, to toughen.
aufhocke - to partition off, to sequester, segregate, confined to a designated area.
aufhole - to pick up someone from the station; to pick up an item someone has borrowed.
aufhoole - to hold off, to hold at bay; to hold a child while it performs its natural functions, as part of toilet training.
aufjäwe - to mail; to become involved with; to repay a debt.
aufjebräjcht - having a lot of nerve, insensitive, being very forward.
aufjebräjde Frü - a hussy.
aufjebruckt - shabby, threadbare. see aufbrucke.
aufjeete - to pour some liquid from a container that may be too full.
aufjekoakte Brie - a cooked mash, a concoction.
aufjeläft - decrepit, having the appearance of having lived a hard life.
aufjemäte - measured off, having been surveyed; see aufmäte.
Aufjemoldet Bilt - n. copy of a drawing, sketch.
aufjenstijch - envious, jealous; see Aufgonst.
aufjenutst - shabby, worn, threadbare; see aufnutse.
aufjleppe - to slip off, to lose grip suddenly.
aufjoage - to speed away.
aufkaue - see aufkeiwe.
aufkaunte - to smooth or trim off the edges.
aufkeiwe , (M: aufkaue) - to chew off.
aufkjarte - to shorten, to abbreviate.
aufkjeele - to cool off.
aufkjeepe - to purchase from someone.
aufkjniepe - to pinch off.
aufkjniewle - to hack or whittle off.
aufkloppre - to tap at something until it falls off.
aufklunje - to wear off shoes; to dance.
aufknaupe - to ration, to skimp.
aufkoake - to boil down, concoct.
aufkoppe - to behead.
aufkrautse - to scratch off; (vulg) to kick the bucket, to die.
aufkusse - to kiss a small child's hurt.
aufkwoakjse - to do a poor, sloppy, inadequate job.
aufladre - to skin.
Auflaja - m. (pl: sch) a plant cutting, a shoot, slip of a plant.
auflaje - to lay off; to discard; to begin a journey or a trip.
auflasche - to erase, obliterate.
auflaupse - to defraud another person, to elicit, to pry something from another person.
aufläwe - to wear away a life in dissipation.
Auflea - f. (pl: Aufleare) a lesson to be learned.
aufleare - to take direction, to learn a lesson.
aufleene - to dismiss, to discharge, lay off.
aufleene met Loon - superannuate.
aufleese - to spell off.
aufleewre - to deliver.
aufleide - to drain off; to shunt, to lead off.
auflekje - to lick off.
auflenkje - to divert, deflect.
aufliee - to lend or borrow from.
auflocke - to lure, to obtain by coaxing.
auflode - to unload.
auflote - to reduce or discount a price; to allow someone to get off a vehicle, allow a passenger to alight.
auflüare - to await patiently, to abide the time.
auflupre - see auflaupse.
aufmäte - to measure, to survey.
aufmoake - to remove an appendage; to designate someone in a will.
aufmole - to copy a drawing.
aufmuckre - to become thin and emaciated.
aufmurkjse - to do away with, to kill.
Aufnäma - m. (pl: sch) camera; photographer.
aufnäme - to snap a photo; diminish, decrease, decline; waste away, lose weight, to doff, to amputate, to relieve, to deliver a baby by other than natural means.
aufnutse - to utilize to the fullest, to wear out.
aufoabeide - to work off a debt, to repay a debt by working for it.
aufpausse - to await the opportune time.
aufplakje - for cloth material to fade; also ütplakje.
aufplekje - to pick off, like fruit from a tree.
aufprachre - to beg forgiveness, to apologize.
aufputse - to polish, to clean.
aufräajne - to rain off, like the dust from a plant.
aufrauspe - to rasp or file off.
aufreise - to leave on a trip, to depart.
aufriewe - to rub off.
aufrode - to dissuade, discourage, advise against.
aufrolle - to unroll.
aufroope - to hail someone.
aufrope - to push off the excess with the hands, like an overfull container of seeds.
aufrubble - to rub off; see aufriewe.
aufsaje - to refuse.
Aufsat - f. (pl: e) heel of a shoe.
Aufsata - m (pl: sch) a plant cutting.
Aufsauts - m. (pl: e) a landing.
aufschäare - to shear, like wool from a sheep.
aufschale - to peel, to pare.
aufschape - to skim off, to ladle off.
aufschatse - assess, evaluate.
aufschaufe - eliminate, kill, do away with, dispatch.
aufscheddre - to shake off, like apples from a tree.
Aufscheet - m. (pl: s) farewell, adieu, parting.
Aufscheet näme - to take leave, to say goodbye.
aufscheete - to shoot off, to fire.
Aufscheetsräd - valedictory address.
aufschekje - to mail, to dispatch, to send off.
aufscherre - to unharness.
aufschetsle - to partition, to segregate, sequester.
aufschitse - to close off a damper.
aufschjlüwe - to slip off, like a garment.
aufschläare - to saunter off, to shuffle off.
aufschlape - to drag away.
aufschliepe - to hone down, to grind off.
aufschliete - to remove the pointed ends from green beans of peas.
aufschmaunte - to skim off the cream, separate cream from milk.
aufschmelte - to melt off.
aufschneare - to tie or bind off, like a tourniquet.
Aufschnett - m. (pl: e) a paragraph, an excerpt, a selection, a reading, a segment, a piece that has been cut off.
aufschniede - to cut off, to shear off, to sever.
aufschnütse - to snub.
aufschobbe - to shrug off, to shirk.
aufschräde - to pace off.
Aufschreft - f. (pl: e) transcription.
aufschriewe - to copy by hand, to transcribe.
aufschrope - to scrape off, abrade.
aufschrüwe - to turn off, like a tap.
Aufschü - m. aversion, abhorrence, trepidation.
aufschüme - to skim off the foam.
aufschüwe - to push away, spurn, scorn.
aufschwiene - to do a sloppy job, to slough off.
Aufsejcht - f. (pl: e) purpose, objective, intention.
aufsejchtijch - deliberately, intentionally, purposely.
aufsenje - to singe off, to burn.
aufsette - to dismount.
aufsiee - to pour liquid through a sieve.
Aufsoag - f. (pl: e) refusal.
aufsondre - to separate, segragate, seclude, sequester, isolate, quarantine.
Aufsondrung - (pl: e) separation, seclusion, segregation, isolation, quarantine.
aufspeele - to rinse off.
aufspoare - see aufsondre.
aufstäakje - to cut off by using a sticking motion.
aufstankre - to kick off the blankets.
Aufstaum - m. (pl: e) ancestry, lineage.
aufstaume - to descend from, originate from, derive or be derived from.
aufsteewe - to dust off.
aufstemme - to decide by ballot.
aufstenjle - to remove the stems.
aufstiee ('raufstiee) - to step down, alight.
aufstoake - to unload a load of hay or sheaves by fork.
aufstoawe - to die out, die off.
aufstreepe - to denude, to strip off, to flay.
auftäkjne - to leave a visible impression or mark, like a footprint in the sand.
aufteeme - to unbridle.
auftiene - to fence off.
auftole - pay back, repay.
auftrakje - to subtract; to remove clothing; to grow pale.
auftrane - to separate from, to cut a seam.
Auftrett - f. (pl: e) outhouse, urinal, backhouse, toilet; see Bekjhüss, Hieskje.
aufwäare - to fend off, parry, defend.
aufwakjsle - to change off, to take turns, alternate, interchange, diversify.
aufwane - to overcome a habit, to wean.
aufwarje - throttle, strangle, choke.
aufwausche - to wash off.
aufwekjle - uncoil, unwind.
aufwesche - to wipe off.
aufwiese - to show off, to be ostentatious.
Au'gust - August.
aul - already, by now, by this time, as far as, yet.
aula - all, everyone, all done, all gone.
auladinjs - really, indeed, of course, to be sure.
aulatoop - altogether.
aula(t)wäajes - everywhere, all over.
auldoagsch - daily, work a day.
auldoagsche Kjleeda - every day working clothes.
aule - all, everyone.
Aulebausta - alabaster.
au'leen - alone, single, unmarried, without family or dependents.
aulemaun - everyone, every Tom, Dick and Harry.
aulemol - at any rate.
aulenthaulwe - in any even, anyway.
aulerhaunt , aulahaunt - all kinds, all sorts.
aules - see aula.
Aulfenbeen - ivory.
auljemeen - generally, commonly, together, public.
Auljemeenheit - generality, commonality.
auljewoa - see opp auljewoa.
aulkje - to speed, to run around wildly.
Aulmacht - f. omnipotance.
aulmajchtijch - almighty, omnipotent.
aulmälijch - gradually.
Aulmaunsfrint - a friend to everyone.
Aulmoose - f. alms, gifts for the poor.
Aulpenkjreita - a medicinal concoction purportedly concocted from herbs from the Alps. It contained alcohol.
Aulpenroos - f. rhododendrum.
aulsoo - so, as a result, therefore.
aultoomol - everyone, altogether, the whole lot.
aulwada - again! (emphatic).
aulweetent - omniscient.
aum - short for aun däm, on the, at the point of.
aum dollste(n) - hardest, most.
aum Enj - reached the end of patience, frustrated, at the terminal, at the point of indecision.
aum Läwe bliewe - survive.
aum pausse moake - to adjust, modulate.
aum See - at the seashore, at the seaside.
Aumboaj - m. promontory, a rise.
Aumbolt - m. (pl: s) anvil.
Aume - f. a wet nurse.
aumple - to gesture wildly, gesticulate, flail the arms and legs.
Aumplemaun - m. a puppet at the end of a stick or string that dances; a marionette.
Aumsel - f. a meadow lark, or blackbird.
Aumt - n. (pl: Amta) office; function, administration, ministry.
Aumt auflaje - resign.
aumtlijch - officially.
aumtlijch deene - serve officially.
aun - on, against; used as a prefix as shown in following examples.
aunäjne - to claim as one's own.
Aunanas - f. (pl: e) pineapple.
aunbacke - to paste on, to stick on, to affix glue.
Aunbäda - m. a worshipper.
aunbäde - to worship, pray, adore, deify, supplicate.
aunbale - to bark at.
aunbelange - pertain to, concern, relate to.
aunbelkje - to yell at.
aunbiete - to take the first bite, to nibble.
aunbinje - to tether, to tie, to moor, fasten by tying.
aunbloare - to blare or roar at.
Aunboajch - m. a small hill.
aunboasche - to accost.
aunbräakje - to break open, to start using from a new container.
aunbrelle - to roar at.
aunbrenne - for food to burn to the pan.
Aunbü - m (pl: s) a building addition.
aunbüare - to start or add to a new farm.
aunbüe - to add a new building.
aunda - usually part of a compound word: {derjchenaunda - mixed up}; {ütenaunda - separated}.
Aundacht - devotion, prayers, church service.
aundajchtijch - attentive(ly).
aundasch - different.
aundasch woare - to change.
aundatswäaje , aundawäajes - eslewhere, somewhere else.
aundawäajes - some place else.
Aundeel - n. a share, portion, part.
Aundeelsfejlikj - m. a ration.
aundeene - to give an order or direction, to command.
aundiedent - suggestive.
aundoone - to inflict.
aundra - m. another, a different one.
aundre - (pl) others.
aundreie - to turn on, to switch on, to compel someone to accept something.
aundret - n. something else, something other than.
aunerkjanne - to recognize, acknowledge.
aunfange - to begin, to start, commence, originate.
aunfangs - at the beginning, to begin with, initially, primarily.
Aunfank - m. (pl: s) a beginning, commencement, outset, inception, opening, origin, genesis.
Aunfaul - m. (pl: e) seizure, attack, fit, stroke.
aunfaule - to accost, to attack, to assail.
aunfeijchte - to moisten.
Aunfenja - m. (pl: sch) beginner, novice.
aunfenkjlijch - originally, to begin with, primarily.
Au(n)fetrü - f. confidence, trust.
aunfetrüe - to trust, to have confidence in.
aunfläje - to accost, to attack, to charge.
aunfoare - to drop in casually by vehicle; to attack.
aunfote - to touch; grab, grasp, to take hold of.
aunfräte - to overeat; to nibble at something for the first time.
Aunfroag - f. (pl: e) a request, inquiry; petition.
aunfroage - to request, to question, to enquire, to apply for a job.
aunfüle - to begin to rot.
aunglottse - to stare or glare at.
aungnoage - to gnaw or nibble at; see aunfräte.
aungone - to acquire, to do something silly to cause trouble; to effect, to bear upon.
Aungone - n. an occurrence, a happening; a tantrum.
aunhabe - to wear, to have on.
aunhafte - to affix, to nail or stitch on temporarily.
Aunhank - m. (pl: Aunhenja) appendage, addition, annex, follower, supporter, a following.
aunhäwe - to raise, to lift, to introduce a subject of topic.
aunheare - to hear, to listen to.
aunhenje - to hang on, to cleave to.
aunhenjendet O(nn)jesseffa - n. parasite, sponge.
Aunhenjsel - trinket, locket appendage, something that is hung; attachment.
aunhenklijch - continuance, abutting.
aunhoake - to hook on to.
aunhole - to tighten, like a belt; to pick up speed, accelerate.
aunhoole - to persist, persevere; to stop, to stop in at.
aunhoolent - persistent, adamant, determined.
aunjäwe - to register, to list.
Au(n)jebott - n. (pl: s) offer.
Au(n)jedenkj - n. (pl: a) memento, remembrance, keepsake, token, souvenir.
Au(n)jedneksknoop - m. medallion, medal.
au(n)jefriet - related by marriage.
au(n)jeheaje - those who belong, relatives.
au(n)jeholt - tightened; tense, taut.
au(n)jelange - to arrive, to reach a destination.
au(n)jenäm - pleasant, attractive, reputable, agreeable, desirable.
au(n)jenome - adopted, carried (at a meeting), assumed.
au(n)jenome daut - assumed that.
aunjenomna Nome - pseudonym, pen name, alias.
au(n)jenomna Nome - m. pseudonym.
au(n)jespetst - sharpened, brought to a point, like sharpening a pencil.
au(n)jestalt - placed in a position of responsibility; see aunstale.
au(n)jestekjt - lit; see aunstekje.
au(n)jewande Mood - a rite or a ritual.
Au(n)jewanheit - habit, idiocyncrasy.
au(n)jewant - having become accustomed to, habitual.
Aunjreff - m. (pl: s) invasion, attack, onslaught.
aunjriepe - to seize, attack, affect; assail, invade.
aunjriepent - impressive.
aunkjäde - to chain on.
aunkjikje - to look at, to gaze at.
aunkjleede - to clothe, to dress.
aunkjleewe - to past on; see aunbacke.
aunkjneppe - to establish a relationship.
Aunkloag - f. an accusation.
aunkloage - to accuse.
Aunkloagsfeträda - m. prosecutor.
aunkloppre - to rap on a door.
aunkome - to arrive, to drop by.
au(n)laje - to add fuel to a stove; to hitch on to.
au(n)launde - to arrive, to land.
aunlieme - to glue on.
aunligje - to continually solicit, pester.
aunligjent - abutting, adjacent, contiguous.
Au(n)malda - m. fire alarm.
au(n)malde - to report, announce, notify, to set up an appointment.
aunmäte - to measure for a fitting.
aunmoake - to attach.
au(n)näme - accept, adopt; hire, assume; to suppose.
aunnate - to moisten.
aunneede - to rivet on.
aunneie - to sew on.
aunnoagle - to nail on.
aunoabeide - to overwork, to over exert.
aunordne - to give direction, to order.
aunpausse - to try on, to try and fit a garment; adapt, adjust, accommodate.
aunplaunte - to start new plants.
aunpole - to tether to a pole.
aunputre - to rap on a door; see aunkloppre.
aunräaje - to excite, stimulate.
aunräakjne - to charge to the account.
aunrackre - to overexert.
aunräde - to engage someone in a conversation; to address someone.
aunreare - to touch; to mix, like a dough; to incite.
au(n)reede - to incite mischief, to create excitement.
aunreitse - incite; stimulate, instigate.
Aunreitsmeddel - n. stimulant.
au(n)rejchte - to raise up; to incite.
aunroope - to call by phone, to call, to invoke.
Aunsaja - m. (pl: sch) announcer.
aunsaje - to announce.
aunsate - to start suddenly, to root a plant cutting; to settle; to accumulate.
Aunsauts - m. (pl: e) protrusion, flange.
aunschaufe - to acquire, obtain.
aunscheete - to wound by shooting.
aunschiare - to touch, come in contact with.
Aunschlag - m (pl: Aunschläj) attempts, demonstrations.
aunschlüte - to join, espouse, affiliate with.
aunschlüwe - to slip on like a garment.
aunschmäare - to fool, to deceive, delude, hoodwink.
aunschnale - to buckle on.
aunschniede - to make the first cut.
aunschriewe - to record, make a written note, record a sales transaction, to keep score.
aunschrüwe - to screw on.
aunschweesse - to weld on.
au(n)seene - to observe, view, consider, regard, to look on.
aunsiedle - to settle like an immigrant.
Aunsoag - f. announcement.
aunspalde , (M: aunspale) - to pin on, to affix with a pin.
aunspaune - to hitch up.
aunspetse - to sharpen to a point.
aunsporne - to urge on, motivate.
aunspunje - test a watermelon for ripeness by cutting a small triangle or rectangle through the rind.
aunstale - to place in a position of authority or responsibility; to turn or switch on; to make mischief.
Aunstault - f. (pl: e) an insititution.
Aunstaulte moake - to make preparations or arangements; to make attempts.
Aunstaultswajchta - m. janitor, caretaker, watchman, guard.
aunsteete - abutt, to touch; to offend, hurt someone's feelings.
aunsteetent - contiguous, abutting; offensive, discourteous.
aunstejeare - instigate, perpetrate.
Aunstekjende Krankheit - infectious disease, contagious disease, epidemic.
aunstemme - to intone, to start a song or a tune.
au(n)stendijch - proper, seemly, decent, respectable, becoming, well-behaved; handsome.
Au(n)stoot - epilepsy, catalepsy, convulsions.
aunstrenje - to exert, struggle, strain.
aunstrikje - to strike a match.
aunsttekje - to ignite, to light, kindle; infect.
auntäkjne - to mark, to score, to delineate.
Auntol - f. number, quantity.
auntole - to make a down payment.
Auntolinj - a down payment, a fee, a premium, retainer.
auntoofestone jäwe - to hint strongly.
auntrafe - to come upon, to discover a situation, to find; to meet.
auntrakje - to attract, to gravitate; to acquire an odor.
auntrakjent - attractive, inviting, interesting, winsome.
auntsied brinje - to do away with.
aunt'sied - (lit aside) to put or brush aside; an expression used to tell a dog to 'beat it! '.
Auntsuch - m. a suit, vestment, a habit of clothing.
auntwuade - to reply, to answer, respond, retort.
Auntwuat - a reply, a response, an answer.
aunwane - to acquire a habit, become accustomed to.
aunwäsent - to be present.
Aunwault - m. (pl: e) barrister, lawyer, solicitor.
aunwausse - to mature, grow toward adulthood.
aunwaussent - nearing adulthood.
au(n)wende - make proper use of, practice, employ, utilize.
aunwiese - to show by example, to start a trend; to tempt, to lead astray.
Aunwiesung - f. (pl: e) reference.
aunwitte - to whiten, to whitewash.
Aunwoawa - someone that goes to bat for a wooer, an agent who asks for a girls hand on behalf of another man. (ex Cerano de Bergerac).
Aupel - m. (pl: Appel) apple.
Aupelboom - m. appletree.
Aupelkoos - f. apricot.
Aupelkruts - (see Klockenhüss).
Aupelküake - apple fritters.
Aupelsauft - f. apple juice.
Aupelschal - f. apple peel.
Aupelschemmel - dapple grey.
Aupelsien - f. (pl: e) an orange.
Aupelstekja - pieces of dried apple.
Aupledwautsch - a crispy, sour attitude, like a crabapple?.
Auplemooss - apple sauce (see Mennonite Cookbook).
Ausch - ashes (see Äsel).
Auschkommkje - n. ash tray.
Auschkül - f. ashpit.
auss - as, than, but except, apart from, when.
Auss - m. (pl: e) axle, axis.
Aust - m. (pl: Asta) branch, limb.
Austma - m. asthma.
äwa - over, above, on top of, higher than, superior to, more than, exceeding; via. used as a prefix as follows.
äwa'äte - overeat.
äwa'aunstrenje - to over exert, over strain.
äwabäarent - priggish, overbearing.
äwabäje - to bend over, stoop; see (bekje).
äwabeede - to overbid.
Äwabliefsel - leftovers, leavings, remainder.
äwabliewe - to remain, to be left over.
äwabrode - to refry.
äwabüare - to make a profit.
äwabuat - overboard.
äwabuat schmiete - to throw overboard, jettison.
äwadach - during the daytime.
äwadäl - up and about; prominent, messy, untidy, unorganized.
äwadäl brinje - to expose, evince.
äwadäl kome - to emerge, appear.
äwadäm - during that time, then.
äwadoone - to overdo; to repeat.
äwadreessijch - monotonous, boring, dull, drab, sick of.
äwadriest - over confident.
äwadriewe - exaggerate, overact, overstate.
äwadriewent - extreme, outrageous, exaggerated.
äwadunkle - to cloud over, eclipse.
äwafaule - to fall over, tip over.
äwa'faule - to attack.
äwaflejchlijch - superficially, cursory, perfunctory.
äwaflissijch - superfluous, superabundant; spare; redundant.
Äwafluss - m. glut, surplus, profusion.
äwafoare - to drive over, to pass over; stroke, rub; to cross, pass over, traverse.
äwafoawe - to paint over.
äwafoddre - to demand too much; to overcharge.
Äwagloowe - m. (pl: s) superstition.
äwagloowsch - superstitious.
Äwagoa - overcooked, overdone.
äwagone - to traverse, to cross or pass over; to boil over; to switch over to, change to.
äwahäagone - to take on a project; to do it.
äwaharsche - to dominate.
äwahenje - to hang over, to jut out.
äwa'hette - to overheat.
äwahole - to lash out; to fetch over.
äwahoole - to have left over.
äwahuppse - to jump over.
äwajäwe - to hand over, to entrust.
Äwaje - the rest of, remainder, the balance.
äwajeete - to pour liquid over.
äwajens - merely, really, withal, for the rest, otherwise, after all, by the way, moreover, furthermore, besides, however.
Äwajewault - f. supremacy, upper hand.
äwajewosse - overgrown with, covered with growth. see äwawausse.
äwajoage - to overheat (a horse by driving it too fast).
äwakjleewe - to paste over.
äwakjriets - crosswise, across, diagonally.
äwaklautre - to clamber over.
äwakoake - to boil over.
äwa'koake - to overcook.
äwakome - to come over, drop in.
äwa'kome - to overcome, vanquish, surmount.
äwakopp - upside down, inverted, capsized, head over heels.
äwakopp stale - to invert, place upside down.
Äwalaj - f. ideas, plans, stratgy, conception, I. Q.
äwalaje - to plan, to consider, reflect, speculate.
äwaläne - to lean over, recline.
äwalange - to reach over.
äwalangs - now and then, from time to time.
äwaläse - to read over.
äwalei - surplus, extra; also (toom äwajen).
äwalode - to overload.
äwalote - to leave over.
äwa'lote - to entrust, to leave someone with a responsibility.
äwa'lüd - aloud, audibly.
Äwamacht - the upper hand, superiority.
äwa'meed - over tired.
äwamorje - day after tomorrow.
Äwamot - f. excessive measure.
äwanacht - overnight.
äwanachte - to stay overnight.
äwanäme - to undertake, to tackle.
Äwanäme - n. an undertaking.
äwanäment - ambitious, enterprising, dauntless.
Äwanämungsjeist - ambition.
äwa'naunda (äweren'aunda) - one upon another, superimposed.
äwa'oabeide - overwork.
äwapensle - to brush over superficially.
äwarane - to run over, like water.
Äwaransborm - m. artesian well.
äwa(r)aul - all over, over all.
äwar'aul - over all, all over.
äwarausche - to surprise, startle.
Äwarauschinj - f. a surprise.
äwa'reen - same, similar equal, alike, identical.
äwa'reen ennstale - to synchronize.
äwa'reen moake - to make amends, propitiate, expiate, make peace, apologize, compromise, conciliate, redress.
äwa'reen siedijch - equalateral.
äwa'reen stemme - to agree, conform.
äwa'reene Meeninj - of one mind; synonym.
äwa'reenformijch - uniform.
äwaresse - to lash out with a strap or whip.
äwarhaunt - see äwahaunt.
äwarhaupt (äwarheipt) - see äwahaupt.
äwa(r)'haupt , äwa(r)'heipt - mainly, generally.
äwariep - overripe.
äwa'rigj - over backwards.
äwa'roasch - backwards, reverse.
Äwarock - m. overcoat, greatcoat.
äwar'uat - aslant. askew, across.
äwar'üt - especially, particularly.
äwa'sate - to translate, interpret.
Äwa'satinj - f. translation, interpretation.
äwa'schatse - to overrate, overestimate.
äwaschedde - to spill over, (not liquid).
äwaschlone - to skip over, to miss, pass over, omit, leave out; to carry over like heredity.
äwaschmiete - to throw over.
äwa'schmiete - to overthrow.
äwa'schnaupt - garbled, missing a cog, fanatical.
Äwaschoo - f. overshoes.
äwaschorre - to slump over.
Äwaschoss - m. surplus.
äwaschräde - to pace off.
Äwaschreft - f. (pl: e) caption, heading.
äwaschrots - diagonally across.
äwaschrots gone - to take a shortcut.
äwaschwäle - to administer lashes.
äwaschwamme - to flood.
Äwaschwamminj - f. a flood, deluge, inundation.
äwa'seene - to oversee.
Äwasejcht - f. (pl: e) scene, overview.
äwasiedle - to emigrate.
äwaspreede - to cover, to spread over.
äwasprinje - to jump over.
äwastankre - to kick (over the traces).
äwasteete - to knock over accidentally.
äwa'steete - to overthrow.
äwastelpe - to tip over.
äwastiee - to step over.
äwastone - to overcome s habit or situation.
äwastreie - to strew over.
äwastrikje - to cover with strokes, to paint over.
äwatak'seare - to overtax.
äwatoojoa - the year before last, two years ago.
äwaträde - infringe, contravene, violate, overstep.
äwatseie - to convince, persuade.
Äwatseiung - conviction, persuasion.
äwatsied - out of the way, put aside, done with, completed.
äwa'uat - see äwar'uat.
äwa'üt - see äwar'üt.
äwa'warje - to apply force to the point of damage, like stripping the thread on a bolt.
äwawaultje - to rape, overpower.
äwawausse - to become overgrown, covered with growth.
äwawijcht - top heavy, overweight, at the point of overbalance.
äwawintre - to over winter, make it through the winter.
äwawoame - to reheat, to warm through.
äwent(s) - really, just, simply; see äwajens.
äweren'aunda - see äwa'naunda.
äwer'enj - vertical, on end, erect, upright.
Äwe(r)haunt - the upper hand.
Äwe(r)haunt näme - to go beyond the limits, to gain the upper hand, gain ground.
äwrijch - to be generous with, offer a helping hand.
Bäa - f. (pl: re) berry; pear.
bäaje - to bathe a wound, apply compresses.
Bäajel - m. (pl: s) handle of a pail, bail; rim of wheel supported by spokes.
Bäareboom - m. pear tree.
Bäben , (M: Bäbinj) - n. quake, tremor.
Bach - m. (pl: Bäakja) creek, brook, stream.
Back - f. (pl: e) oven; cheek.
backe - to bake.
Backeboat - m. sideburns.
Backeschlach - m. slap on the cheek.
Backheat - f. bakeoven.
Backkomm - f. baking dish, bowl.
Backowe - m. outdoor bake oven.
backrijch - sticky, gooey.
backse - a slap.
Backsinj - f. wheel box bearing.
Backtän - f. molar tooth.
Backtroch - baking or kneading trough.
Bad - n. (pl: e) bed.
bäde - to pray, worship.
Bädel - m. scoundrel.
Badkranka - m. invalid confined to bed.
Badstäd - n. bedstead.
bäje - to bend.
Bakja - m. baker.
Bäkjabrat - n. bookshelf, millboard.
bale - to bark.
bän - upstairs.
Bän - m. (pl: s) ceiling, loft; oppem.
bandijch - manageable, like a horse.
bandje - to tame, curb, control, subdue.
Bang - homesickness, fear.
bange - to yearn, to be lonesome, to be homesick.
bangrijch - nostalgic, wistful, pining.
Banje - f. a steambath.
Bank - f. (pl: e) bank, savings bank.
Bank'ea - m. (pl: sh) banker.
bankrutt , (M: bankrott) - bankrupt.
Bankssadel - m. cheque.
Banktala - m. bank teller.
bankwirdijch - valuable, worthy.
Barjchtola - m. Bergthaler, member of a Bergthal colony or Bergthal church.
Barscht - f. (pl: e) brush.
barschte - to brush.
Bäsma - m. balancing beam scale.
Ba'soa - m. bazaar.
Bassem - m. (pl: s) broom.
Bassemkrüt - broomgrass; Kochia prostrata.
Bassemstäl - broom handle.
Bassemstock - m. broomstick.
basta , baste , bäta - see goot.
bät (en bät) - a bit, a little, some, somewhat.
bätje (beskje) - both words in the diminutive form for bät.
bätre - to improve; to gain weight.
baudre - to bother, to harass, to trouble.
Baul - m. ball, globe, sphere.
Baulj - f. bellows.
Bauljch - m. (pl: Balj) rascal, brat; originally this word appeared to refer to a woman who had an illigitimate child.
Baulkje - m. (pl: s) beam, support, wooden joist.
baulre - to rattle, to rumble like thunder.
baulstiarijch - stubborn, headstrong, obdurate.
Baun - m. (pl: e) ban, interdiction, excommunication from church.
Baunt - m. (Benja) string, band, cord.
Bauntiesa - n. strip metal used to hold together the staves of a barrel.
Bauntworm - m. tapeworm.
Bauss - m. (pl: e) boss.
Baust - n. bark of a tree.
be - insep prefix, a widely used prefix in Low German indicating covering something (pronounced bi). In most cases the words following this prefix will be able to stand alone while the prefix be attaches increased significance to the word. It is never the accented part of the word.
Bea - m. (pl: sch) beer.
be'achte - to observe. see also be'oobachte.
Be'aumta - m. an officer, one in authority, a functionary, an official.
be'aumte - to authorize.
be'auntwuade - answer, respond.
bebbre - to shake like jelly, to quake.
be'bräje - to blanch, to scald.
be'büe - to build around.
be'dajchtijch - to be contemplative.
be'dakje - to cover (with a blanket).
be'danke - to thank.
Be'deelinj - f. participation.
be'deelje - to participate.
be'deene - to serve.
Be'deeninj - f. service.
be'denkje - to consider, think over, speculate.
Be'denkje - thought, reflection, misgiving, consideration.
Be'derfniss - n. a need, a requirement.
be'diede - to signify, symbolize, denote, purport, bode.
be'diedent - significant, momentous, considerable.
Be'diedinj - portent, omen, meaning, significance.
be'diesle - to become dizzy.
be'dinje - to stipulate; bedinjt of a certainty; conditional.
Be'dinjung - f. condition, stipulation, term.
be'docht - resourceful, resolute, wellconsidered. see be'denkje.
Be'drach - m. an act of fraud.
be'drekje - to suppress, oppress, repress, conceal.
be'drenje - to oppress, depress, squeeze in.
be'drenjt - squeezed in, oppressed, depressed.
be'droage - to defraud, cheat, deceive, beguile.
be'drunke - drunk.
be'düare - to worry about, to pity.
be'duddle - sway, persuade, influence.
be'dusle - to befuddle, confuse.
be'dwinje - to persuade by force, coerce, compel.
be'eadje - to bury, inter.
beede - to bid.
be'endje - to end, terminate, conclude, finish.
be'enflusse - to influence, sway, patronize.
bees - evil wicked.
Beesa - m. the evil one.
beese , beesre - rankle, irritate, anger.
Beese - hollow reeds.
Beese Fient , Beese Wijcht - the evil one, Satan, the devil, fiend, miscreant.
Beesenhoot - hat made of reeds.
Beest - n. beast, brute.
Beestmalkj - f. first milk from a freshened cow.
Beet - f. (pl: e) beet.
be'fäaje - to sweep over.
Be'fäl - m. a command, an order.
be'fäle - to command, to order.
be'feele - to feel all over.
be'felkjre - to people, to populate.
be'ferjchte - to fear.
Be'ffel , (M: Biffel) - m. buffalo.
be'fleescht - well fleshed, plump, well fed.
be'flekje - to patch all over, to cover with patches.
Be'folenheit - f. a mandatory order.
be'fote - to feel, to touch, to finger; {sikj be'fote - to control oneself}.
be'frädje - to satisfy, to gratify, to mollify.
Be'frädjung - f. satisfaction, gratification, pacification.
be'freare - to freeze over, to become frosted.
be'frieda Toostaunt - wedlock, matrimony.
be'friee - to wed, to marry.
be'froage - interrogate, enquire, question.
be'froare - past tense of befreare.
be'frodme - to cause fogging, like breathing on a cold glass surface.
be'gauf sikj - it so happened, it came to pass.
be'glottse - to ogle, to eye closely.
be'glüpe - to observe slyly with sidelong glances.
be'gnoage - to chew or gnaw over, like gnawing the corn from a cob.
be'goft - gifted, endowed, talented.
be'gofte Henj - gifted hands, dexterous.
be'gone - to do, to commit.
Be'gonnje - f. peonies.
be'grauje - to paw over.
be'grose - to graze on or over.
be'growe - to bury, inter.
be'hakjse - to bewitch.
be'harsche - to control, to govern.
be'haundle - to negotiate a deal, to barter, discuss; treat.
be'haupte , (beheipte) - to assert, confirm, aver, declare, maintain, allege, contend.
be'heiwe - to trim, to cut away.
be'helplijch - helpful.
be'henje - to drape, to cover with cloth.
be'hiepe - to hill, like potatoes.
be'hindat - handicapped.
be'hoole - retain, remember.
be'hutsaum - gently, carefully, tenderly, tactfully, cautiously.
beid - both.
beidatlei - of both kinds, hermaphrodite.
be'iese - to ice up, become glazed.
Beila - m. (pl: sch) boiler.
Beitel - m. (pl: s) chisel.
Beitelkopp - m. chislehead.
beitse - to corrode.
be'jäajne - to meet, encounter.
be'jaumre - to bewail, to bemoan, molly coddle.
be'jäwe - occur.
Be'jäwenheit - f. characteristic behaviour, idiocyncracy.
Bejcht - exaggerations.
Bejchte riete - to indulge in exaggerations.
be'jeete - to water, to pour over.
be'jeistade Freid - rapture, exaltation, ecstacy.
be'jeistat - inspired, enthused.
be'jeistre - to inspire, motivate, make enthusiastic.
be'jeiwat - slobbered over.
be'jenj - run in, limbered up, in good running order.
be'jenne - to progress, accomplish, achieve.
Be'jia - m. greed.
be'jiarijch - greedy, over ambitious, grasping, voracious.
be'jleite - to accompany, escort, attend.
be'jnäje - to be satisfied or content with what one has.
be'jniesre - to ridicule, to sneer at.
be'joat - up in years, aged, elderly.
Be'jrafniss - n. (pl: e) funeral.
be'jreesse - to greet, salute.
be'jrense - to confine, restrict, limit.
be'jriepe - to understand, catch on, grasp, comprehend.
be'jrieplijch - comprehensible, tangible.
Be'jriff - m. knack, talent for.
Be'kaunda - m (pl: Be'kaunde) an acquaintance.
bekaunt woare - become acquainted.
be'kaunt - familiar with, notorious, acquainted, public knowledge.
be'kaunt moake - to make known, announce, introduce, proclaim, introduce.
Be'kauntschoft - f. knowledge, publicity, a familiarity.
be'kjanne - to admit, to confess.
Be'kjantniss - n. confession; creed.
bekje - to bend over, stoop, curtsy.
be'kjeare - to convert, to accept a new way of life.
be'kjeepe - to bribe, to buy someone's favours.
be'kjemmat - concerned, solicitous, anxious, thoughtful.
be'kjemmere - to be concerned with.
Bekjhüss - n. outhouse, backhouse, outdoor toilet.
be'kjikje - to look over, survey, observe.
Be'kjleed - siding of a building.
be'kjleede - to apply siding to a building; to clothe.
be'kjleet - clothed, clad.
be'kjleewe - to besmear.
be'kjletsche - to smooth a log or rail with a hatchet.
Bekjreeme - m. backstrap; martingale.
be'kjritsle - to scribble all over.
Bekjse - f. pants, trousers; also refers to husks of grain.
Bekjseleida - m. a grainbagger; also Bekjseschlap.
Bekjselint - f. trouser waist.
be'kjwiele - to spit upon.
be'kjwiemt - bedraggled.
be'klautsche - to pat the body; to applaud.
be'kleiwe - to scratch dirt or sand over an object to cover it; to touch, to smudge. see befote.
be'kloage - to deplore, lament, bemoan, complain, bewail.
be'klomme - hee es beklomme; he is uneasy, afraid, oppressed.
be'kloppre - to pat.
be'klunje - to tread all over.
be'knaupe - to ration, to use sparingly.
be'koft - bribed.
be'kwoakjse - to belittle, be disdainful of.
be'lache - to laugh at the whole affair.
be'lajcht - covered with fur.
be'lammat - cluttered, taking up room.
be'läse - to pick over carefully; to read over.
Be'laustinj - f. a burden.
be'laustje - to burden, pester, annoy, encumber.
be'läwe - to experience.
Be'läwniss - n. venture, experience.
Be'lea - f. education, training.
be'leare - to lecture, to train, to educate, to enlighten.
be'learungsweat - educational.
be'leeft - loved, popular.
be'leib - definitely.
be'leidje - offend, hurt someone's feelings.
Be'leidjung - f. offence.
be'lekje - to lick all over.
be'lemmre - to clutter.
be'ligje - to burden, to overstay a welcome; to hang on.
be'lijchte - to shed light on, illuminate.
belkje - to holler, yell, shout.
be'loagre - to load down with, to beleaguer.
be'lode - to load down with.
be'looft - leafy, thick with leaves.
be'loone - to pay, to honour, to recognize.
Be'looninj - f. gratuity, prize, wage, remuneration.
be'lüare - to spy on, to observe secretly.
be'mäakjle - to find fault with.
be'mäje - to exert extra effort.
be'meistre - to master.
be'moake - to coop up, to cage, to confine.
be'moakje - to notice, to perceive.
be'mole - to cover with drawings, to portray.
be'motte - to coerce, to force.
be'mummle - to bundle up against the cold.
be'muzhat - soiled.
be'näme - control or behave oneself.
Be'näme - n. attitude, behaviour, bearing.
be'näwelt - tipsy, drunk, in a fog.
be'näwle - to get tipsy through drinking or smoking.
Be'neemung - f. (pl: e) nomenclature, system of names.
be'neie - to sew for someone, to cover with stitches.
Benjel - m (pl: s) urchin, young lad, chap, imp, boy; a dowel.
Benkj , (M: Beinkj) - f. (pl: e) bench.
benna - pref, within, inside, inner.
benna Jrense - within limits.
bennabast - within the best.
Bennafoot - m. instep.
Bennahaunt - f. palm of the hand.
Bennakaunt - on the inside, within the margin.
Bennareif - innertube.
bennaschta - m. the one on the inside.
bennaschte - f. the one on the inside.
bennaschte - is also the plural form.
benutse - to make use of, to use.
be'oabeide - to work over an item or object to bring it to a desired shape or state.
be'oobachte - to observe. to regard, to see.
Be'oobachtinj - f. an observation.
be'packe - to pack well, to pack around.
be'pauje - to paw all over.
be'pilse - to become moldy.
be'pilst - moldy.
be'plaunte - to cover with plants.
be'pulkjre - to cover with dirt.
be'räakjene - to calculate, to solve an arithmatic problem.
Be'räakjninj - f. a calculation an accounting.
be'räde - to convince, enjoin, coax, cajole, urge, persuade, talk over, discuss.
be'rajchte - entitle, authorize.
be'rane - to run errands; to rut, to breed.
be'rant - bred.
be'rausche - to surprise.
be'reise - to tour.
Be'rejcht - m. (pl: e) a report, statement.
be'rejchte - to report, to relate, to inform.
be'riemt - renown, famous, en.
be'riemta Rikja - a magnate.
be'riepe - to become covered with hoarfrost.
be'rikje - to sniff at.
be'rode - advise; debate.
be'roome - to become covered with soot.
Be'roop - m. (pl: s) an occupation, a vocation.
be'roowe - to rob.
Be'rstaund - a garden of watermelons.
be'rüje - to reassure, to calm, to quieten.
be'säkje - to visit, to call on, to see someone.
be'sate - to infest, to become covered with; to bind the edge of cloth.
be'säte - possessed, obsessed, demoniac.
Be'sätenheit - f. obsession, preoccupation.
be'saubre - to slobber over, to suck, to lick.
be'schäare - to present something to someone.
Be'schäarinj - a contribution.
be'schädje - to damage, to harm, mar, to hurt.
be'schaftje - (refl) to occupy or busy oneself with, to engage in.
Be'schaufenheit - f. constitution; see Fefotinj.
Be'scheet - m. information, direction.
be'scheffle - to bury with a shovel.
be'scheide - modest, well behaved.
Be'scheidenheit - f. modesty.
be'schekje - to make progress.
be'schempe - to vilify, to defame, curse.
be'schenkje - to present, endow, bestow.
be'schiare - to rub bare.
be'schiat - threadbare, worn through.
be'schiene - to shine upon, irradiate.
Be'schlach - n. a coating, a varnish.
be'schläpe - shrewd, smart, intelligent, educated.
Be'schlikj - m. (pl: e) a woolen cap or scarf.
be'schlone - to shoe a horse; to become tarnished or coated.
Be'schluss - m. conclusion, decree, resolution.
Be'schlussfäijch - a sufficient number of members present to make possible a decision, a quorum.
Be'schlüte - to put under lock and key; to resolve, to decree, to determine, to conclude.
be'schmäare - to besmear with grease (excuses) ; to cover up.
be'schmäkje - to over indulge in smoking.
be'schmatre - to bespatter.
be'schmurtse - to begrime.
be'schneffle - to sniff all over.
be'schniede - to trim, to clip, pare; to circumcise.
Be'schniedinj - f. circumcision.
be'schniee - to snow on, to cover with snow.
be'schniet - covered with snow.
be'schnütse - to snub, belittle, humiliate, spurn, rebuff.
be'schoawe - to cover lightly with dirt, sand etc.
be'schoone - to use sparingly, to protect.
be'schräde - to pace off, measure off, step out.
be'schrenkjde Jedanke - illiberality.
be'schrenkjde Kost - a diet.
be'schrenkjde Meeninj - illiberality, narrow mindedness.
be'schrenkje - to limit, to reduce, retrench, qualify.
beschrenkjt - limited.
Be'schrenkjtheit - f. narrowness of vision.
be'schriewe - to describe, portray, define.
be'schromt - cowed, intimidated.
be'schuldje - to blame, to accuse, impute, incriminate.
be'schumle , beschupse - to cheat, defraud, swindle, perpetrate.
be'schutse - to protect, shield, safeguard.
be'schwieme - to faint, swoon.
be'schwijchte - to quieten, to soothe.
be'schwindle - same as be'schumle, be'schupse.
be'seene - to look over closely, survey, scrutinize, scan, review, examine, view.
be'seie - to cover a field with seed.
be'senne - to reflect upon, consider, recollect, cogitate, deliberate, meditate, speculate.
Be'senning - f. (pl: e) senses, consciousness.
be'sennunglooss - unconscious, in a coma.
Be'sennungstiet - f. reprieve.
be'sette - to own, possess, occupy.
be'sied - beside, to one side, aside.
be'sied Wajch - by the wayside, beside the road.
be'siedle - to settle, to colonize.
Be'sits - m. (pl: e) possession.
beskje - a little bit. see bätje.
be'sonda (be'sondasch) - special, particular, peculiar, unusual.
be'sondre Fäijchkeite - special qualifications.
be'sope - drunk, inebriated.
be'sorje - to take care of, to do the chores; to acquire, to procure.
be'sorjt - concerned, anxious, worried.
be'spaune - to provide a team for.
be'speele - to rinse off.
be'spiee - to spit upon.
be'spretse - to splash, to spray, besprinkle, bespatter.
be'spüake - to spook, to haunt.
bessawiess - little by little small piece by small piece.
best - are, see senn.
be'städje , (M: be'stätje) - to confirm, ratify, affirm, verify, corroborate, sanction, ordain.
be'stale - to order, to request.
be'stäle - to rob.
Be'stalssadel - m. an order blank, an order form.
Be'stalung - f. an order, a request.
be'steewe - to get blown over with dust, to get covered with dust.
be'stemme - to determine, confirm.
be'stemmt - definite, certain, fixed, precise, specific.
be'stendijch - permanent, lasting, constant, stable, steady.
be'stone - consist of, exist.
be'sträwe - to endeavour, to strive.
be'streepe - to fleece.
be'streie - to scatter upon, strew upon.
be'streit - bestrewed.
be'striede - to accomplish.
be'strikje - to pat, to stroke.
be'strofe - to punish, chastise.
be'strole - irradiate.
be'strulle - to urinate upon.
bestrumpse - deleaf, to trim.
be'südle - to soil, to smudge.
be'süpe - to get drunk.
be'täkjne - provide direction, indicate, signify, denote, gesture, designate.
be'teewre - convince, cajole, persuade, enchant.
be'teibda Toostaunt - in a semi-conscious state.
be'teibe - to anaesthetize.
Be'teibungsmeddel - anaesthetic, drug, ether, opiate.
be'tiene - to fence in.
be'timmst - slang for 'drunk'.
Be'toch - a protective covering to keep out the elements, a top on a buggy.
Be'tochbogge - a buggy with a top.
be'tole - to pay, defray, compensate, recompense, remunerate.
be'toone - to stress, to emphasize.
Be'tracht - f. consideration.
be'trachte - to look at, observe, view, regard, consider.
be'traffs - pertaining to, concerning, with respect to.
be'trakje - to cover over, upholster.
be'triebt - afflicted, sorrowful.
be'trüare - to bewail, bemoan, to mourn over.
betta - bitter.
be'tuttre - to pacify, soothe, quieten.
be'twiewle - to have doubts over.
be'üage - to eye, to look over.
be'wäaj - to be present, mobile.
be'wäaje - to stir, move, to exercise.
be'wäajent - kinetic.
be'wäajlijch - moveable, mobile.
be'wäajlijch moake - mobilize.
Be'wäajlijchkjeit - f. mobility.
Be'wäajung - f. (pl: e) motion, movement.
be'wäle - to dry in the sun.
be'waundat - conversant, well-versed.
be'wausse - to become covered with growth.
be'wiese - to prove, demonstrate.
Be'wiess - m. proof, evidence, testimony, demonstration.
Be'wiess aufjäwe - to testify.
be'woare - to guard, to put in a safe place.
be'wonboa - habitable.
be'wone - to inhabit, live in, occupy.
be'wotre - to irrigate, to water.
Bewotrinj - f. irrigation.
be'wundre - to admire.
be'wust - conscious, knowing.
be'wustloos - unconscious.
Be'zhuj - m. (pl: e) one of a lower class, bourgeois.
Bia - f. (pl: Biare) slip covers for blanket or pillow, pillow case.
bie - by, near, beside, with. (pref. indicating nearness).
bie aun - in passing, in spare time.
Bieba - m. (pl: sch) beaver.
Biebel - f. (pl: Bieble) Bible.
Biebelspruch - m. Bible verse.
Biebliotikj - f. (pl: e) library.
bieblisch - biblical.
biebrinje - to convince, (sometimes forcibly).
Biedel - m. (pl: s) sac, pouch, small bag.
Biedel met Jelt - poke, money pouch.
Biedeltia - n. marsupial.
Biedrach - m. (pl: s) contribution.
biedroage - to contribute.
Bieeromp - m. beehive.
Biefaul - (pl: Biefal) whims, plans, ideas.
biefaule - to recollect, remember, to plan, to get ideas.
biegone - to get at something surreptitiously.
bieheare - to belong to.
biehoole - to persevere.
biehucke - to get into something mischievously, like an inquisitive child.
Biehutscha - m. assistant, helper, apprentice; a satellite.
biekrüpe - see biehucke, biehuksch.
biekrüpsch - displaying the tendency to get into everything.
Biel - (pl: s) hatchet, small axe. tomahawk.
bielaje - to enclose, to add, to supplement.
bielangs (gone) - to toddle as when a child learns to walk holding on to something.
Bielod - f. a compartment in a trunk; glove compartment.
bielote - to permit contact, to breed horses.
biepausse - to match, to fit together.
bieplaunte - to add more plants.
Biepritsch - the third horse of a troika (a Russian term for a threesome, a three horse team).
Bierock - m. a meat dish.
Bieschlach - m. threshold, annex.
Bieschmack - m. an after taste.
Bieschreft - f. postscript.
bieschriewe - to add a footnote.
Biesonne - f. sundogs.
Biespell - n. example, paradigm, precedent, sample.
biesprinje - to jump to the aid of.
biesta (Feebadroom) - delirious.
biesta räde - to rant, rave, hallucinate.
Biestaunt - m. (pl: Biestend) support, succor.
biestemme - to agree, concur.
Biet - n. (pl: a) a bite, a piece, a chunk.
bietawiess - bit by bit, little by little.
biete - to bite.
bietiede - betimes, in good time.
bietsch - having a tendency to bite.
biewone - to be present at, to experience, to witness.
bilde - to develop, educate.
bildung - f. education, development, formation.
bilje - tolerate, countenance, condone, brook; the cheap ones.
bille - (pref) having a choice among many, any.
billewäa - just anyone.
billewäm - to just anyone.
billewanea - just anytime.
billijch - cheap, inexpensive.
Bilt - n. (pl: Bilda) picture, effigy, painting, image, paragon, prototype, simile.
Bilt ütbeitse - to etch a picture.
Biltfedoawa - iconoclast.
biltlijch - allegorically figuratively.
biltlijch beschriewe - to describe graphically, to illustrate.
Biltschmieta - m. projector.
bimbre - to weep.
bindijch - earnestly.
Binj - f. (pl: e) scarf, sash, muffler.
binje - to tie, bind.
Binjwuat - n. conjunction.
Birja - m. citizen; sponsor; co-signer.
Birja woare - to become naturalized.
Birjarajcht - citizenship.
birje - to co sign, to sponsor, pledge.
Birjschien - m. voucher.
Birjschoft - f. collateral, bail, pawn.
bise - to buzz around.
Bisworm - m. a continually active, fidgety person.
bitscheen - please; certainly; you're welcome.
Bitsijch - m. (pl: s) small child, whippersnapper.
blädre - to turn the pages of a book.
Blajch - n. tin.
Blajchbaulj - f. (pl: e) a tin tub.
blajche - to coat with tin; (slang) to hit someone.
Blajchiesa - tin plates, tin metal, sheet iron.
Blajchkomm - f. tin basin.
blajchoatijch - tinny.
blajchoatjet Stoff - pewter.
Blajchschmett - m. whitesmith.
Bläjchsel - n. (pl: s) blossom, a bud about to blossom.
bläje - to bloom.
bläkje - to bleach, to whiten.
blam'eare - to embarrass.
blank - shiny, lustrous, glittering.
blankschiare - furbish, polish.
Blaubamauts - blabbermouth, chatterbox.
blauss - pale, sallow, wan, pallid, ghostly, whitish.
blauss woare - to pale, to blanch.
Blaussheit - paleness pallor.
Blaut - n. (pl: Bläada) a page, a leaf.
bleed - shy, coy, modest withdrawn, timid, reticent, reluctant.
bleede - to bleed, hemmorrhage.
Bleedheit - f. shyness, reticence, timidity, modesty, reluctance.
Bleifs , Bleifsel - m. bluing.
Bleifsplaunt - f. woad.
bleiw , (M: blau) - blue.
bleiw jreen - blue green, turquoise.
Bleiwa Hoost - m. whooping cough.
Bleiwbäare - blueberries.
bleiwe - to use bluing; to fib, lie.
bleiwe Malkj - skimmed mild.
Blekj - m. (pl: e) a look, glance, glimpse.
blenkjre - to glitter, sparkle, gleam, glint, twinkle.
Bless - m. the star on a horses' forehead.
Blie - n. lead, graphite.
blieijch - leaden.
Blies - f. (pl: e) squall, flurry, shower.
Bliesteft - f or m. pencil.
bliewe - to remain, stay, abide.
blinje Schreft - f. braille.
Blinje Koo - f. blind man's buff.
blinjet Jlekj - n. blind luck, fluke.
blinjlinjs - blindly.
blint - blind.
Blintdoarm - appendix.
Blintdoarm entsindung - appendicitis.
Blintdoarm Fejeftung - peritonitis.
blits blank - spic and span, polished and shiny.
Blits - flash, lightning.
Blits aufleida - m. lightning arrestor, conductor.
Blitskjniepa - m. firefly.
Blitsowe - m. microwave oven.
blitsre - see blenkjre.
Blitsschlach - m. lightning strike.
bloare - shout, yell, blare, bellow.
blombeare - to fill a tooth.
blond - blond.
bloodrijch - bloody, gory.
Bloom - f. (pl: e) flower; fib.
Bloom Beet - n. flower bed, hotbed.
Bloome Bläda - petals.
Bloome Glauss - flower vase.
Bloome Goade - m. flower garden.
Bloome Hendla - m. florist.
Bloome Knoppe - m. flower bud.
Bloome Kommst - m. cauliflower.
Bloome Krauns - m. garland.
Bloome Sauft - f. nectar.
Bloome Stoff - m. pollen.
Bloome Strauch - m. nosegay.
Bloomefensta - n. bay window.
Bloometün (fonn Spläte) - m. trellis.
Bloomoatijch - floral.
bloosjen Kopp - bare headed.
blooss - only, just, mere; naked, bare.
Bloot - n. blood.
Blootblos - f. a blood blister.
Blootfejeftinj - blood poisoning.
Blootkjräft - leukemia.
Blootlote - to induce bleeding, bloodletting.
Blootoam - anemic.
Blootoda - f. vein or artery.
Blootronstijch - finely veined, blood shut.
Blootschaund - incest.
Blootworscht - blood sausage, black pudding.
Blootwota - n. lymph, blood serum.
Blos - (pl: e) f. bubble, bladder, blister.
Blos dinkj - n. carhorn, foghorn.
Blosa - m. (pl: sch) blower; carhorn.
Blosbaulj - f. forge, bellows.
blose - to blow.
Bloshuarn - m. bugle, horn.
Blott - m. mud, mire, heavy muck.
blottijch - muddy, mucky.
Blottschropa - m. mud scraper.
Blüs - f. (pl: e) blouse.
boa (jelt) - cash.
Boa - m. (pl: re) bear.
Boa - n. (pl: sch) drill, auger.
boaft - barefoot.
boafta Koffe - m. coffee with nothing added.
Boage - m. (pl: s) bow (and arrow) ; a sheet of paper.
Boagehaulta - quiver.
Boageschoss - m. an arc, trajectory.
Boageseid - f. bowstring.
boaj'auf - downhill.
Boajch - m. (pl: Boaj) mountain, hill, knoll, mount.
boaje - to shelter, to billet.
boajijch - hilly, mountainous.
boaj'opp - uphill.
Boakj - f. birch, bark of a tree.
Boakjheena - a species of ptarmigan.
Boakjmeditsien - quinine.
boare - to drill.
Boarefang - f. a concoction of honey and alcohol formerly used to trap bears.
Boarekül - f. bear pit.
boasch - sour, rancid.
Boat - m. (pl: Bäata) beard.
Bobbat - m. a yeast bread with raisins, often eaten with roast chicken (see Mennonite Cookbook).
Bocht - f. (pl: e) a crude bed, a bed for animals.
Bock - m. (pl: Bakj) ram, a wooden sawhorse.
Bockbea - m. a dark beer, bock beer.
bocke - to buck.
Bockel'zhonn - f. (pl: e) tomato.
bocksch - having the tendency to buck; balky.
Bocksprinj - leapfrog; frolic.
Boddem - m. (pl: s) bottom, base.
bode - to bathe, lave.
Bodplauts - m. spa.
Bodwaun - bathtub.
Bodwaun - f. (pl: e) bathtub.
Bogge - m. (pl: s) buggy, chaise, gig, growler.
Boj - f. flannel.
Bol - f. (pl: e) plank.
Bolinj - f. (pl: e) arch of the foot.
Boll - m. (pl: s) bull.
bollboarijch - crude, uncouth.
Bollriess - f. (pl: e) a fish trap.
bommle - to dangle, to swing.
Bon - f. (pl: e) track, railway.
Bon Ssoagel - the small plot of land left when a track or highway cuts off a small piece of land and leaves a small corner of a field.
Bonbräakja - m. (pl: sch) pioneer.
bonbräakje - to open a new road.
Bonhoff - m. (pl: Bonhäw) railway station.
Bonnsel - n. (pl: s) sprig, cluster, bunch.
Bonschwal - railroad tie.
Bood - f. (pl: e) family room, den; shed (M).
bool(t) - soon, presently.
Boom - m. (pl: Beem) tree.
Boomeelj - f. olive oil.
Boommassa - n. pruning knife pruning hook.
Boomssiaropp - m. resin, sap.
Boomwoll - f. cotton.
Boomworscht - f. banana.
Boon - f. (pl: e) bean.
Boonekoffe - coffee beans.
boosshauft - ill natured.
Boosshoake - m. fire hook, a long pole with a metal hook on the end used for fire fighting; (a requirement on every Mennonite farm yard for purposes of insurance against fire).
Boot - n. boat, skiff, yawl.
Bootschoft - f. (pl: e) message.
boowe - to steal.
Borjch - m. (pl: s) castrated boar.
borje - to borrow, to lend.
Borkj - n. accumulated grime or scab.
Borm - m. (pl: s) well.
Borsch (Borscht) - m. a vegetable soup (see Mennonite Cookbook).
Borschtle - bristles, pig bristles.
borschtlijch - bristly, hispid.
Bos - m. hurry, rush.
Bosch - n. (pl: Bescha) bush, shrub; quadruplets.
bose - to hurry.
bosijch - in a hurry, quick, fast.
Bossem - m. (pl: s) bosom, bust.
bossijch - angry, invidious.
bott - until, by.
bott senne - to be direct and somewhat disrespectful.
Bott - endplay in mechanical terms.
Botta - f. butter.
Bottabloom - buttercup, marigold.
Bottadinkj - n. butterdish.
Bottafaut - n. butterchurn.
Bottalekja - butter licker; from a nursery rhyme in which fingers are counted off in turn, beginning with the little finger: {kjleena Finja, Goltrinja, Lankhauls, Bottalekja, Lüskjekjnekja - little finger, goldringer, long neck, butterlicker, nitpicker}.
Bottamalkj - f. buttermilk.
Bottamoll - f. (pl: e) butter trough.
Bottre - to churn butter.
bowa - (pref) upper, above.
Bowabän - m. attic.
Bowadäa - f. upper door of Dutch doors.
Bowadakj - f. counterpane.
Bowadarp - n. upper village.
Bowakaunt - f. the upper edge.
Bowakopp - m. pate.
Bowalepp - f. upper lip.
Bowaschult - m. mayor.
Bowastow - f. upper room.
bowe - m. on top.
bowe schwame - to float.
bowen'äwa (bowen'enn) - in addition to, on top of, off hand.
Bräajen - m. (pl: s) brain.
Bräajenkauste - m. cranium.
bräakje - to break; to gag, vomit.
bräakjlijch (brakjlijch) - feeble, frail, fragile.
Bräakjmeddel - n. emetic.
Bräakjstang - f. crowbar, jimmy.
Bräakjtäkjen - n. hyphen.
Brädatün - m. boarding, board fence, lattice fence.
Bräj - f. boiling water prepared to scald hogs or chickens so the bristles or feathers are removed more easily.
bräje - to scald.
Bräjtroch - m. scalding trough.
Brams - f. a brake; a horse fly, gadfly; a tourniquet like instrument applied to the nose of unruly horses for better control.
bramse - to brake.
Brat - n. (pl: Bräda) board, shelf.
Bratschlätje - n. toboggan.
Braunt - m. (pl: Braund) fire; ergot; fever, gangrene, holocaust, combustion.
Brauntlada - f. fire ladder.
Brauntsata - m. (pl: sch) arsonist.
brauntsate - commit arson.
Brauntschult - m. (pl: e) collector and administrator for Mennonite Fire Insurance Association in earlier times.
Braunwien - m. brandy, usually denotes any alcoholic drink.
Bredulje - f. a complication, a muttering.
Breed - f. breadth, width, latitude.
breeda - broader, wider, (comp of breet).
breeda Baunt - ribbon or tape.
Breeda - pl for Brooda.
Breedaleew - brotherly love.
breedalijch - brotherly, fraternally.
Breef - m. (pl: Breew) letter, epistle.
Breefjelt - n. postage.
Breefkauste - m. letter box, post office box, pillar box.
Breefmoakj - n. postage stamps.
Breefpapia - n. note paper.
Breefpost - f. mail, letter post.
Breefschol - f. letter scale, letter balance.
Breeftausch - f. letter pouch, mail bag; pocket book.
Breefwakjsel - m. correspondence.
breese - to brase, weld with brass.
breet , breeda , aum breetste(n) - broad, broader, broadest.
breetbeensch - splayed legs, legs apart, sprawled.
Brejch - n. (pl: e) an unruly child.
Brell - f. (pl: e) glasses, spectacles.
brelle - to roar.
Brellefooda - n. spectacle case.
Brellehendla - m. optician.
Brennartel - f. (pl: Brennartle) nettles.
brennboa - flammable, combustible.
brenne - to burn, to sting, to sear.
brennende Sood - heartburn, dyspepsia; (see also Soodbrenne).
Brennholt - n. firewood.
Brenniesa - n. branding iron.
Brenninj - f. fuel.
Brennkrüt - n. pigweed.
Bre'zhakje - grimaces, scowls.
bre'zhauje - to be busy, to prepare large amounts of food for festive occasions.
Brie - f. pulpy vegetable brew. hash, mash.
Briegaum - f. (pl: s) bridegroom, fiance, groom.
Brigj - f. (pl: e) bridge.
Brigjebaulkje - m. girder.
Brigjentol - f. bridge toll.
Brigjewolm - m. bridge railing.
brinje - to bring.
brisle - to whisper, to chatter.
britsche - to chatter.
Broak - f. fallow.
broake - to fallow.
Brock - f. (pl: e) a soaked piece of bread.
brockle - to crumble.
brocklijch - crumbly.
brode - to roast, to fry.
Brode - m. (pl: s) a roast.
Brodfat - n. drippings.
Brodfleesch - n. a joint, beefroast.
Brodkomm - f. roaster.
Brodpaun - f. frying pan.
Brommbäa - f. (pl: Brommbäare) loganberry, blackberry.
bromme - to buzz, to hum, purr, vibrate.
Brommkjriesel - m. a spinning top.
Brommtop - m. mummers, a group of mummers; an old Mennonite tradition; a group of young people superficially disguised went from house to houseon New Year's Eve, singing a New Years song. The song was accompanied by a special drum made of catskin with horsehair attached to its centre. When fingers were pulled along the moistened horsehair, an eerie, harshly discordant sound resulted. The hosts would respond with treats of {Niejoaschküake} {Portselkje} and frequently a {Sturack}.
Brommtopspäla - m. mummer.
Brooda - m. (pl: Breeda) brother.
Broodamort - m. fratricide.
Broodaschoft - f. brotherhood; church convention.
broode - to brood, to hatch to incubate.
Broodhan - f. a broodhen, setting hen; (see also Kluck).
Broodsel - n. a setting of eggs to be hatched.
Broodstäd - f. hotbed.
Broot - n. (pl: Brood) bread, loaf.
Brootkjarscht - f. a breadcrust.
Brootwartel - f. yam.
brosch - brittle.
Brost - f. (pl: e) breast, bosom, bust; chest.
Brosthaulta - m. brassiere.
Brostkauste - m. thorax.
Brostspald - f. brooch (Brosch in M).
brow - brave, audacious, daring; courageous, spunky, dauntless, intrepid, jaunty; good.
Bruch - m. rupture, hiatus, hernia.
Bruchbaunt - m. (pl: Bruchbenja) truss.
Bruchdeel - n. a fraction.
bruckboa - usable, wearable.
brucke - to use, to wear, employ, utilize, require, need.
bruddle - boil, sizzle.
brummle - to grumble, mutter.
brummsch - surly, grumpy, grouchy.
Brüt - f. bride, fiancee, intended.
brüzhe - effervesce, fizzle.
Brüzhpulwa - n. effervescent powder.
Bü - m. a structure, a building.
Büa - m. (pl: sch) builder, farmer, pioneer, peasant; pawn in chess.
Büak - n. (pl: Bäkja) book, tome.
Büakfeara - m. bookkeeper, accountant.
Büaklaufkje - n. (pl: s) bookstore.
Büakschaup - n. (pl: s) bookecase, library.
büakstäwlijch - literally, word for word, letter by letter.
Büakstow - f. letter of the alphabet.
büaksto'weare - to spell.
Büakworm - m. bookworm, pedant.
Büararie - f. a farm operation.
büare - to farm, to operate a farm.
Buat - f. (pl: e) border, edge, rim.
bübaunse - scold, berate, chide.
buchle - to jostle, nudge.
Bucht - f. cove, inlet, harbour.
Buck - m. (pl: s) stomach, belly, tummy, abdomen.
Buckgort - m. belly band of a harness.
buckijch - having a large tummy or a big' pot'.
buckpensle - to flatter.
Bucks - m. (pl: e) a nudge, jostle.
buckse - see buchle.
Buckweedoag - f. a stomachache, lit 'days of pain'. see also Liefschniedinj.
Buddel - f. (pl: Buddle) bottle, flagon, flask.
Buddelkje - n. little bottle, vial.
buddle - to bubble.
Büdelbekjse - f. balloon pants.
büdle - to balloon out.
büe - to build.
Bug - f. the prow of a boat.
Bugga - m. (pl: sch) small cultivator.
Büholt - lumber, timber.
Bül - f. (pl: e) dent, dint.
Bulkje - n. (pl: s) loaf of bread, usually white.
bullre - to make a thunderlike noise.
Bümeista - m. (pl: sch) architect, master builder.
Bumps - m. (pl: e) a thud, a noise, a bump.
bumpse - to thump, to bounce, dribble.
Bumpskjeadel - m. a tall, stout, stalwart fellow.
Bün - f. (pl: e) a stage.
bunt - colourful, motley, gaudy, variegated.
Bunt - m. (pl: Bunj) a small bundle.
Bunte Räj - f. a row of girls and boys seated alternately.
Bur'jaun - m. (pl: e) tumbleweed.
Burnuss - m. (pl: e) a thick heavy overcoat, burnous.
Burr - n. thick, heavy felt.
burre - to purr, like a motor or a cat.
Burrsteewel - f. (pl: Burrsteewle) thick, heavy, knee high felt boots made of matted felt over which rubber boots were worn in cold weather.
Buschel - n. a bushel.
Buschkje - f. a wee lassie, contraction of Barbara.
bütajeweenlijch - unusual, extraordinary.
Butje - contraction for Klubutje, (pl: s) a small hut used as a dwelling.
Butsa(t) - m. small child, small enough to be bounced on the knee.
butse - to bounce.
Büwoakj - n. (pl: e) a masterpiece in carpentry.
büwoakje - to build with skill.
Buzha - n. (pl: sch) a tousled head of hair.
buzhrijch - tousled.
däa - f. (poss pron) her.
Däa - f. (pl: re) door, portal.
däaj - very, considerable, significant, downright.
Däarefensta - n. transom.
Däarejäwel - m. pediment.
Däarejehenkj - n. door hinge.
Däarejerejcht - n. door jam.
Däarekjlinkj - f. door latch.
Däareknoop - m. door knob.
Däareschlätel - door key.
Däareschwal - f. threshold.
Däarewajchta - usher, doorkeeper.
dach - bright.
Dach - m. (pl: Doag) day.
dachdäajlijch - daily, day after day, routinely.
dache - to light the way, to light up, to dawn.
dachet Lijcht - bright light, glare.
Dachoabeit - f. day work, piece work.
Dacht - f. (pl: e) wick.
Dack - n. (pl: Däakja) roof.
Dackfensta - n. dormer.
Dackran - f. eavestrough.
Dackstow - f. garret.
Daga(t) - m. thick oil; thick mud; heavy, crude oil.
Däjch - m. (pl: Däj) dough.
Däjchtroch - m. kneading trough.
däjijch - doughy.
Dakj - f. (pl: e) blanket, cover.
Dakjsel - n. lid, cover.
Dakjskje - n. (pl: e) doily.
Däl - f. (pl: e) strawstack; see Stroodäl; Däl originally referred to a threshing floor.
däm - poss pron. him.
dämänlijch - similar.
dan - then, at that time, after that, next, thereupon, furthermore, besides.
dän - poss pron. them.
Dank - m. (pl: e) thanks.
dankboa - thankful, grateful.
Dankboakjeit - f. thankfulness.
danke - to thank.
Dankfast - n. thanksgiving.
dan'no - afterwards, thereafter.
dannoch - nevertheless, though, yet, however.
danse - push hard, exert pressure, force.
Darp - n. (pl: a) village.
Darps äkje - f. village oaks, slang for tall, wild pigweed.
Darps ennwona - m. villagers.
Darscht - m. thirst.
Darscht stelle - to quench or slake a thirst.
darschte - to thirst.
darschtijch - thirsty.
dartijch - thirty.
dartijchstel - n. one thirtieth part.
dauge , (M: duage) - to amount to something, to be good for, to be of use.
Daugnikjs - m. a good fornothing.
Daum - m. (pl: Dam) a dam, grade embankment, bank, dike.
Daumbrat - n. checkerboard, game of checkers.
Daumel - m. (pl: s) a craze.
Daumelskopp - m. an idiot, a fool.
daumlijch - m crazy.
Daump - m. steam.
Daump hett - steam heat.
Daump ma'schien - steam threshing outfit.
Daumpa - m. steamer.
Daumpgrope - steam boiler, pressure cooker.
Daumpkjätel - m. steam engine.
Daumpmäl - steam driven flour mill.
Daumpsdruck - steam pressure.
Dauneboom - m. evergreen tree.
Dauns - m. (pl: Dans) dance, jig, reel.
daut - that, it ('et is often used in place of daut).
daut'selwje - the same thing; see dee'selwje, dee'selwja.
däwre - to make a loud, banging noise.
de Kjiep jäwe - lit to give one the basket. This term refers to a woman giving a guy the walking ticket.
de Räj no - numerically, in series, consecutively, in sequence.
De Jriese Diesta - an ogre of the darkness, a story book character.
de'dwäa - at right angles, crosswise; grumpy, at odds.
dee - f or m. he, she, they, them, those, who, which, that.
Deef - m (pl: Deew) thief.
deejanja - m. that.
deejanje - f. or pl. that, those.
deejansje - those, those that.
Deel - n. portion, propotion, part, deal.
deele - to deal, distribute, divide, separat, apportion.
Deelhaba - m. (pl: sch) partner.
Deelnäma - partaker, participant.
deelnäme - partake, participate.
deelwiess - partly.
Deemüt - f. humility, contrition.
deemütijch - humble, contrite.
deene - to serve, attend, minister.
Deenst - m. (pl: e) service, office, ministration.
deep - deep, profound.
deep enn Jedanke - meditative, reflective, deep in thought.
deepa - deeper.
deepa Growe - trench, deep ditch.
Deepa - baptist.
deepe - to baptize.
deepet Jefeel - pathos, passion emotion.
deesel(w)ja - m. the same one.
deesel(w)je - f. the same one.
deesel(w)je - the same ones.
Deetsamba - m. December.
Deffat - m. (pl: s) male pigeon.
Defteriet - diphtheria.
Deiw - m. dew; thaw.
deiwe , (M: daue) - to thaw; for dew to fall.
de'lengd - lengthwise, along the length of.
Dell - m. dill.
demmre - a noisy pounding; thundrous noise.
Demokrat - m. (pl: e) a four to six passenger buggy or light wagon. see Fadawoage.
demo'leare - to demolish.
Demo'learung - f. demolition, destruction, havoc.
demple - to dilute.
denkjboa - imaginable, thinkable.
denkje - to think.
denkje halpe - remind.
denkjestiet - a long time, interminable.
Denkjmol - n. a shrine, monument, memorial, memento.
Denkjschreft - f. memoirs.
Denkjssadel - m. (pl: s) written reminder, memorandum.
denkjweat - memorable.
denn - thin, skinny, guant, lean, slender slim, sparse.
denn backijch - weazened.
denne Hüt - thin skin, thin membrane, film.
denne Schijcht - thin layer.
Denninj - f. flank of an animal.
derftijch - needy, in need.
derjch - prep. through; prefix, see following words.
derjch oabeide - to repair, overhaul.
derjchblädre - to page through.
derjchboare - to bore through to gore, to penetrate.
derjchbrenne - to abscond, to run away, bolt.
derjchbrode - to fry over again.
derjchbüare - to mismanage (a farm).
derjchbüe - to rebuild, renovate.
derjchchnettlijch - on the average, usually.
derjchdrasche - to thresh through; to discuss thoroughly.
derjchdrekje - to press through, like through a sieve.
derjchdrenje - to push through. to squeeze through.
derjchdrinje - to penetrate, pervade, permeate.
derjchdrinjendet Jefeel - thrill.
derjche Bloom räde - to speak ironically or euphemistically.
derjchen'aunda - mixed, pell mell, medley, miscellaneous.
derjchentiet - usually.
Derjchfaul - m. dysentery, diarrhea.
derjchflajchte - intertwine.
Derjchfoat - f. a passage or journey through.
derjchfoodre - to feed through a specific period.
Derjchgank - m. gangway, pass, transit way.
derjchhalpe - to assist through a difficult time.
derjch'han - berserk, mentally unbalanced.
derjchhenje - to sag, to hang hollow. like an old roof.
derjchjehäakjat - intricate, involved, tangled.
derjchjenat - soaked through, sodden; see derjchnate.
derjchjepitscht - like a whipped cat.
derjchjepoakat - poked through, messed up.
derjchjetraubt - cunning, bedraggled, decrepit.
derjchjewosse - root bound, grown through and through.
derjchkleiwe - to paw through, to rummage through; to scratch through the skin.
derjchkrautse - to score through a surface, to scratch through.
derjchkrome - to rifle, to rummage through.
derjchläse - to read through; to sort, to cull.
Derjchmot - f. diameter.
derjchnate - to become soaked.
derjchpitsche , derjchpriejle - to whip soundly, to thrash, trounce.
derjchräajne - to rain through.
derjchräde - discuss, consult, talk over.
derjchreise - to travel through.
derjchsäkje - to search through.
derjchschetsle - to set up a partition.
derjchschiene - to shine through.
Derjchschjlach - m. sieve, colander.
derjchschlape - to muddle through, to eke out.
derjchschlikje - to sneak through.
Derjchschnett - average, mean, medium.
derjchschniede - dissect, intersect.
derjchschüwe - to penetrate, push through.
derjchsejchtijch - transparent, translucent, see through.
derjchspekje - to pierce, puncture.
derjchstäakje - to pierce, puncture.
derjchtrakje - draw or pull through, to pass through, to soak through; thread through a needle; saturate.
derjchüt - by all means, absolutely, by any means; throughout.
derjchwajch - usually.
derjchwaumse - to spank.
derjchweele - to ransack, rummage.
derjchwikjse - to spank.
derjchwintre - to winter through.
derjchwoame - to warm through.
Derkj - short for Diedrich, anglicized to Dick, Died.
derwe , (M: däawe) - to be permitted to, may, might.
Desch - m. (pl: e) table, deck lectern.
Descha - m. carpenter, joiner, cabinet maker.
Deschdakj - f. tablecloth.
Deschkjlinja - m. table bell.
Deschloake - n. tablecloth.
det leewste - perferably.
dia - expensive, dear.
Dia'koon - m. (pl: e) deacon.
Dia'lekjt - f. (pl: e) dialect.
Dia'maunt - m. (pl: e) diamond.
diare - to last, continue, endure, take time.
Diedakjiel - f. (pl: e) bulrush.
diede - explain, interpret.
dien - poss. sing. pron. your.
Dien - f. snowbank, dune.
diena - m form of dien.
diene - f and pl form of dien.
dienje - another form of dien.
diensjlikje - your equals, your peers, of your own kind.
dient - another form of dien. Ex Dit es dien Massa. This is your knife Dit es dient. This is yours.
dieslijch - dizzy, giddy, vertigo.
diesta - dark.
diesta kjikje - glower, frown, scowl, lour.
Diestel - m. (pl: s) wagon pole, wagon tongue.
diestre Ütsejcht - grim outlook, dark prospects.
dietlijch - clear, articulate, implicit, graphic, concise, obvious.
Dietsch - German.
Diewel - m. (pl: s) devil, Satan.
diewlisch - develish, satanic, fiendish, diabolical.
dijcht , dijchta , aum dijchste(n) - dense, denser, densest, water tight, foul smelling (air) close.
dijcht toop - close together.
dijcht waussent - rampant growth.
Dijchta - m. (pl: sch) poet, author, bard.
dijchtbie - close by, near.
dijchte - to write, compose.
dijchtet Struck - thicket.
dijchtijch - considerably, downright, thoroughly.
Dijchtkonnst - f. art of writing.
dikj - thick, fat, plump.
dikj woare - to become thick, curdle, solidify.
dikja Kwiel - m. phlegm.
dikjbuckijch - paunchy.
dikje Malkj - clabbered milk.
dikjkoppijch - thick headed, pig-headed.
Dikjpans - one with the big stomach or paunch.
dinje - to haggle, barter.
Dinjsdach - m. Tuesday.
Dinkj - n. (pl: Dinja) thing, object.
di'rekjt - direct.
Diri'jent - m. (pl: e) director of a choir, conductor.
disa - m pron this one.
dise - f. also pl. this one, these.
diss , dissa - m. this.
disse - f. also pl. this one, these.
Distel - m. (pl: Distle) thistle.
Disteljedaun - m. thistledown.
dit - n. this.
dit - see disa.
ditmol - this time.
ditsied - this side.
doa - there.
doabie - thereby, at the same time.
doabliewe - stay there, remain there.
doaderjch - through that, as a result.
doafäa - for that.
doafäa sorje - to see to that. to look after that.
doafonn - from it or from them, of it or of them.
doafonn aufhenje - to impinge on, to depend on.
doage - to dawn.
Doagesberejcht - m. daily report, daily bulletin.
Doagesbüak - n. diary, day book.
Doagesleena - dayworkers.
Doagesoabeida - m. dayworker.
doahäa - from there, originating.
doahan - thence, thither.
doamank - among them, among those.
doamet - therewith, with that; lest.
doano - according to that.
doa(r)aun - on that, of that, thereon.
doa(r)äwa - during that time, over or across that, about that.
doa(r)enn - therein, in that.
doa(r)hinja kome - to understand, to catch on.
Doarm - f. intestines, guts, bowels, entrails.
Doarmseid - f. catgut, gut string.
doarommshaulwe - because of that, as a result of that.
doa(r)one - without that.
doaropp aufjeseene - intentionally arranged or orchestrated.
doa(r)opp - thereon, on that.
doa(r)unja - underneath that.
Doasenne - n. an existence.
doatoo - for that, because of that.
doawäaje - for that reason, because of that.
dobbelda Punkt - m. colon.
dobbeldiedent - ambiguous.
Dobbelfensta - n. (pl: Dobbelfenstre) storm window.
Dobbelschlach - m. half hitch.
dobbelt - double.
dobbelt räde - equivocate.
doch - still, yet, however, but, nevertheless, though, surely.
Dochta - f. (pl: Dajchta) daughter.
doch'woll - most likely, 'I suppose so'.
Dod - f. (pl: e) deed.
Dodel - m. rebuke, criticism, reproof, reprimand.
dodle - to criticize, inculpate.
doff - obscured, darkly, unclear.
Dokta - m. (pl: sch) doctor, physician, surgeon.
Dokta massa - scalpel.
dol - down, downwards; (also used as a prefix).
Dol - m. (pl: e) glen, dale, vale, valley.
Dola - m. dollar.
doldrekje - to press down; oppress.
dole - to subside, abate.
dolfaule - to fall down.
Doljch - m. (pl: e) cutlass, foil, sabre, rapier.
doljeschloage - crestfallen, sad.
doll - angry, furious, mad, rabid.
dolla - harder, more.
dolla - see sea. Comparison.
dollaje - to lie down.
Dolldrunk - m. an antidote for rabies.
Dolmatscha , (M: Dolmetscha) - m. interpreter, translator.
dolriete - to tear down, demolish.
dolsate - to sit down.
dolschmiete - to throw down.
Dom - m. (pl: e) dawn.
dome - to dawn.
domm - crazy, foolish, cracked.
domma Büa - m. yokel.
Dommajon - m. (pl: Dommejons) idiot, dunce, stupid fellow.
dommbleed - obseqious.
Dommheit - f. (pl: e) folly, stupidity, craziness, balderdash.
Dommkopp - m. fool, dunce, blockhead.
dommsaje - to tell someone off; to give someone a piece of mind.
Dommtijch - n. stupidity, humbug.
donn - then, at that time.
Donna - m. thunder. see Rummel.
Donnadach - m. Thursday; a day of reckoning in the Old Colony church.
donnemol - once upon a time.
donnre - to thunder or rumble.
Donst - m. steam, vapour, fumes.
donste - to steam, to vapourize.
donstijch - steamy, vapourous.
doo , doone - do.
Doode - m. corpse, remains.
Doodemol - f. birthmark.
Doodesangst - f. deathly fear.
Doodesbesorja - m. undertaker.
Doodesfaul - f. fatality.
doodesjefäadlijch - lethal, deadly, dangerous.
Doodeskjarpa - m. corpse, remains.
doodeskrank - deathly ill.
Doodesloake - n. shroud.
Doodesrejista - n. obituary, necrology.
Doodesstäakj - death throes.
Doodesstrof - f. death penalty.
Doodesuadeel - n. death warrant.
Doodewoage - m. hearse.
Doodjewijcht - f. ballast.
Doom - m. (pl: s) dome.
Doop - (pl: Deew) baptism.
Doopfast - n. baptismal service.
Doopsteen - m. baptismal font.
Doos - f. (pl: e) tin can, paper box or carton.
doot - dead, lifeless.
doot jebuare - stillborn.
Doot - m. (pl: Doodes) death.
dootmeed - dead tired.
dootschlone - to kill, to slay.
Dorjch - m. (pl: s) dagger, dirk.
Dorn - m. (pl: s) steel punch.
dort - over there, yonder.
Dotel - f. (pl: Dotle) date (fruit).
Dotem - m. (pl: s) date, (calendar).
Dräaja - (pl: sch) supporting beam.
dräjch - dry, arid, sere.
dräjch moake - to diaper a child.
dräje Tiet - drought.
Drakj - m. dirt, grime.
drakjijch - squalid, dirty, grimy.
drall - sturdy, heavy set; twisted, tangled.
dräne - to jar, to vibrabe.
Drank - m. swill, slop, sewage; pressure.
Drank Ama - m. slop pail.
drasche - to thresh.
Drauf - m. (pl: Drow) a fast trot.
Drebbellada - n. the flank of a horse.
drebble - to trot.
Dreddel - n. a third.
dree - three.
dree doagschet Feeba - three day fever, tertian.
Dree eenijchkjeit - f. the Holy Trinity.
dreefach , dreefachijch - treble, threefold, triple fold.
Dreefoot - m. tripod.
Dreekaunt - triangle; buckwheat.
Dreelinja , (M: Drillinje) - triplets.
dreeme - to dream.
dreemnäse - to doze, daydream.
Dreemolaundasch - hydrangia.
Drees - f. (pl: e) gland.
Dreeschlach - m. three quarter time in music; the rhythmic sound of a gallop.
dreessle - to beg continually, to plead, like a child of its parents.
Drei orjel - f. barrel organ, hurdy gurdy.
Drei puat - n. turnstile.
Drei schämel - the swivelling bolster of the front part of a sleigh or wagon that permits it to turn.
Dreibenkj - f. lathe.
Dreidäa - f. revolving door.
dreie - to turn, revolve, rotate, spin.
dreimoazhe - to waddle, to waggle the posterior.
Dreipunkt - m. pivot, fulcrum.
Dreischiew - f. turntable, potter's wheel.
dreiwe - to threaten, to menace.
dreiwent - imminent, impending; sinister, threatening, minatory.
Drekja'rie - f. (pl: e) printery.
drekje - to squeeze, to hug; to press, to print.
Drekjprass - f. printing press.
drenje - to crowd, to push.
Drenkj - f. (pl: e) water pond, drinking pond.
drenkje - to water an animal.
Drepp - f. (pl: e) drop of fluid; anasthaetic; mastitis.
drepp'aun (doaropp aun) - dependent on.
Dreppekend - f. (pl: e) peppermint candy.
drepple - to rain very lightly.
Drepsdrell - m. (pl: e) small, insignificant confused person.
dre'tian - thirteen.
dre'tiandel - thirteenth part.
Drief - m. (pl: s) motive, challenge.
driest - bold, forward, confident, brassy, audacious, presumptuous.
Drill - m. (pl: s) drill, seeder.
drinjent - urgent, earnest, insistent, fervent, imperative.
drinkjboa - potable, drinkable.
drinkje - to drink; to imbibe.
Droagbaunt - m. (pl: Droagbenja) suspenders.
droagboa - portable.
droage - to carry; to wear.
droagent - pregnant (animals).
Droak - m. (pl: e) kite; dragon.
Droat - (pl: e) custom.
drock - busy, occupied with work.
drocke Tiet - the busy season, a busy time.
Drockijchkjeit - f. (pl: e) preoccupation.
Drommel - f. (pl: Drommle) drum.
Drommel Düw - drumming pigeon.
Droom - m. (pl: Dreem) dream, reverie, wool gathering.
Droombilt - n. fantasy, phantasm.
Droschkje - f. Russian carriage.
Drosel - m. (pl: s) piece of string.
drosle - to tie together superficially.
Drot - m. (pl: Dräd) wire, thread.
Drot tang - f. pliers, tongs for handling wire.
Drotaunhola - m. wire stretcher; block and tackle.
Drotdäa - f. screen door.
Drotfensta - n. screen window.
Drotnorejcht - f. (pl: e) telegram, wireless message.
Drowa - m. (pl: sch) trotter.
Druck - m. pressure, stress; press.
Druckfäla - m. misprint.
druglijch - chubby, dumpy, portly, pleasingly plump.
Drunk - m. a drink, a punch.
drunkfallijch - prone to alcoholism.
Drunsel - n (pl: s) an old piece of string.
Drusch - a sudden slap or punch.
Drüw - f. a brace (and bit) (carpentry).
dü - sing, pers, pronoun, second person, direct form of address, you.
dü kau(n)st - you can.
dü O'schult! - you poor, innocent fellow! (said in sarcasm).
Düak - n. (pl: Däkja) shawl, kerchief.
düarhauft - durable, lasting enduring, permanent.
Ducht - f. energy, strength.
Duck - f. (pl: e) lever, pry.
Duckadeia - f. (pl: sch) see saw, teeter totter.
ducke - to pry with a lever; to bob up and down in water; {ennducke - to dunk}.
Duckpunkt - m. fulcrum.
duckre - to rock, to teeter, to waddle.
Duddelsack - m. bagpipe.
dudle - to dawdle, waste time.
Duj - f. (pl: e) a large block and tackle, windlass.
duje - to plod, to progress with difficulty.
dulde - to tolerate.
Duldinj - f. tolerance, sufferance.
Düme - m. (pl: s) thumb.
Dümes dreie - to twiddle the thumbs.
Dümeskrauft - f. the power of an automatic jack.
dün - drunk.
Dün - f. (pl: e) soft feather, down, fuzz, eiderdown.
dünijch - downy.
dunkel - obscure, dark, cloudy, bleak, dim, murky sombre.
dunkelbrün - dark brown, swarthy.
Dunkelheit - gloom, darkness, invisibitlity.
Dunkelsiedijch - pessimistic.
Dups - m. (pl: e) dunce.
düre - to worry.
dürhauft - of lasting quality.
Durrack - a card game popular among the Mennonites in Russia.
düs - over dressed.
Düs - f. (pl: e) diesel injectors.
Dusel - m. (pl: s) sleepy head, moron.
düsent - thousand.
Düsent Kjensla - inventor.
düsentstel - thousandth part.
duslijch - stupid, zany.
Duts - f. dozen.
Düw - f. (pl: e) dove, pigeon.
düzhe (M: dusche) - to bathe, to shower, to douche.
Duzhnak - m. (pl: e) simpleton.
Dwäagauss - f. village street running at right angles to the main street, crossroad.
Dwäaschien - f. (pl: e) building for storing grain and fodder or machinery annexed at right angles to the barn.
Dwank - m. coercion, compulsion, duress.
dwaule - to rush headlong into.
dwautsch - mentally unbalanced.
Dwautschhauns - m. a mentally unbalanced person.
dwinje - to be able to lift, to be able to accomplish.
Dwoaj - spiced, slightly aged cottage cheese balls.
dwoarauslijch - silly, stupid.
ea - sooner, first, before.
ea beede - to do honour, to honour.
Ea - f. (pl: Eare) honour, dignity, tribute, credit.
eabeedent - honourable.
eabejiarijch - seeking esteem, ambitious.
eaboa - serious, stern, sober, austere.
Ead - earth; ground; world.
Ead äwre Mien - mine overburden.
Eadaul - the world.
Eadbäa - f. strawberry.
Eadbäben - n. earthquake.
Eadbaulkonnst - f. geography.
Eadgank - m. tunnel.
Eadhunt - m. groundhog.
Eadhüpe - m. mound.
Eadjeist - m. gnome, fairy.
Eadkjarscht - earth's crust.
Eadkjoasch - f. groundcherry.
Eadrutsch - f. landslide.
Eadschock - f. (pl: e) potato.
Eadschockespeena - f potato chips.
Eadschwien - n. badger.
Eaforjcht - f. respect, awe.
eajistre - the day before yesterday.
eana - m. earthen.
eanet - of earth.
Eanst - m. solemnity, gravity, earnestness, severity.
eansthauft - grave, earnest, solemn, severe.
eantlijch - really, literally, virtually.
eare - honour, dignify, venerate, revere.
earemol - often, freqently.
Earentäkjen - n. sign of honour.
eascht - first, primary.
easchta - m. the first one.
easchte - f. the first one. also refers to winner, champion, premier, soonest.
easchte Silb - f. prefix. first syllable.
eed - barren, desolate.
Eed - bareness, desert, desolation.
Eedzh - f. a deep trough or manger for feeding cattle located on the floor of the barn.
Eefelt - m. (pl: s) simpleton, half-wit, idiot.
eefeltijch - dull, idiotic, acting halfwittedly.
Eefeltspensel - m. nincompoop.
eegol - continually.
Eelefaunt - m. (pl: e) elephant.
Eelj - f. oil.
Eeljbilt - n. oil painting.
Eeljboom - m. olive tree.
eelje - to oil, lubricate.
eeljijch - oily.
Eemskje - f. ant, emmet.
Eemskjefräta - m. ant eater.
Eemskjeklompe - m. ant hill.
Eemskjesüastoff - formic acid.
een - n. indefinite article a, an, one; en is often substituted for een (en Maun).
een eensja - m. one single one.
een eensjet - n. one single thing.
een mol - once, one time.
eena - m. one, a, an.
eena no'm aundra - one after another.
eenatlei - of one kind, one thing.
eendoont - not caring, uncaring, carefree, spiritless, lackadaisical.
eendoontijch - complacent, not motivated.
eendrajchtijch - incessantly, steadily, relentlessly, continually, regularly.
eene - f. one, a, an.
eene eensje - f. one single one.
eenem de Gluaje fäaläse - to read someone the riot act.
ee(n)fach - simple, elementary.
Eenheit - f. (pl: e) unity, singularity.
eenijch - agreeable, get along well, compatible.
eenje - to agree. {dee eenje sikj - they get along well}.
eenje , eensje - some, several, a few.
eenjleisijch - one track minded.
eenkjanijch - making strange, shy, relating only to one person, usually the mother.
Eenklank - m. unison, monotone, consonance.
eenkollearijch - of one colour, of plain colours.
ee(n)letsijch - single, unmarried.
eenmol eromm - one lap, one round.
ee(n)mol - once.
eenmoleent - the multiplication table, (lit one times one).
eenoamijch - one armed, havinag only one arm.
eenräjijch - of one row (of plants).
ee(n)saum - lonely, lonesome, solitary.
Eensaumkjeit - f. loneliness, solitude.
Eenselheit - f. (pl: e) singularity, characteristic.
eenselja - m. the only one.
eenselje - f. the only one.
eenselje - (pl) the only ones.
eenseljet - n. the only thing.
eenseloatijch - singualr, unique.
eenselwiess - one by one, singly.
eenselwiess fekjeepe - to retail.
eensiedijch - one sided, unilateral.
Eensiedla - m. hermit, recluse.
eensiedlijch - solitary, lonely, isolated.
eensilbijch - monosyllabic.
eensje - see eenje.
eenst - once, once upon a time. {met eenst - all of a sudden}.
eenstemmijch - solo; unanimous, in unison.
eenstockijch - sone storeyed.
eent - one.
eent (een) - one.
eent fonn beid - either or, one of two.
eent no't aundre - one after another, consecutive, successive.
eentäajlijch - stubborn, single-minded.
eenteenijch - monotonous.
Eentracht - f. accord.
Eenüag - m. one eye.
Ees - f. (pl: e) ribbon, bow.
Eesebaunt - m. ribbon, bow.
eesswit - snow white. immaculate.
Eewa - n. (pl: sch) shore, bank of a river, coast, beach.
eewan'jeelisch - evangelic.
Eewanje'list - m. evangelsit.
eewe - to practice, rehearse.
eewijch - eternally, perpetually.
eewijch läwe - to be immortal, to live eternally.
Eewijchkjeit - f. eternity.
Eewijchraut - perpetual wheel.
effentlijch - openly, publicly.
ei wan - what if.
Ei - n. (pl: a) egg.
Eiajälet - egg yolk.
Eiaküak - n. egg fritter.
Eiaschol - f. egg shell.
Eiastock - m. ovary.
Eiawittet - the white of an egg.
Eid - m. (pl: e) oath.
Eifst - m. (pl: e) harvet.
eifste - to harvest.
Eil - f. (pl: e) barley beard.
Eil - n. a hurry, a rush.
einheimisch - native to.
Eirunt - oval, elliptical, oblong.
ekj - I, ego.
ekj kaun - I can.
ekjijch - egotistical.
Elkj - f (pl: e) weasel, ferret.
elkje (eromm elkje) - to speed around without reason.
ella - older (oolt old, ella older, aum ellste oldest).
Ella - n. (pl: Ellre) age.
Ellamum - f. great aunt.
ellaschwack - senile, feeble.
Ellaschwackheit - f. senility, dotage.
ellerachtijch - elderly.
ellerachtje Frü - f. dowager.
Elleroom - m. great uncle.
Ellre - parents.
ellsta - m. oldest.
ellsta - m. the eldest.
ellste - f. oldest.
ellste - f. the eldest.
ellste - pl form of the above two.
Elltesta - m. (pl: Elltestasch) deacon, elder.
em Jäajendeel - on the contrary.
em korten - soon, in the near future.
emfange - to receive.
emfintlijch - sensitive to touch, squeamish, delicate, tender.
Emfintlijchkjeit - f. sensitivity, touchiness, tenderness.
emm Bad - in bed.
emm (enn däm) - in the, in, into, within.
emm Ferüt - ahead of time, in the future.
emm sonst - free, for nothing, gratis.
emm Wäaj - in the way.
emma - always.
emmahan - anyhow, however.
emmawäarent - continually, everlasting, without end.
e'mol - once, once upon a time.
en - a, an; see een.
e'naun - against.
e'naunda (üt'naunda) - apart.
Endaniss - f. (pl: e) change.
en'dol - down; see dol.
endre - to change, alter.
e'nenn - prep. into, in; Examples where it is used as a prefix.
e'nenn denkje - to reflect upon.
e'nenn finje - to find ones way in.
e'nennackre - to seed into.
e'nennbelkje - to yell into.
e'nennbloare - to yell into.
e'nennbräakje - to break into.
e'nennbrinje - to bring in.
e'nenndrekje - to press into.
e'nenndrinje - to force into.
e'nenndroage - to carry in.
e'nennducke - to dip into.
e'nennfaule - to fall into.
e'nennläwe - to become accustomed to.
enj - adj. confined; narrow; stuffy; stifling.
Enj - n. (pl: a) end.
enja moake - to take in, like pants, to tighten.
enjawiess - from time to time.
enje Loft - stifling air.
Enjel - m. angel.
Enjelsch , (M: Englisch) - english.
enjelsche Krankheit - f. rickets.
enjhoatijch - illiberal, narrow-minded.
Enjschoft - termination, an end.
enjste - to fear, to be afraid.
enjstlijch - fearful, timorous, cowardly.
Enjwa - m. ginger.
Enkjelda - m. simpleton.
Enkjelde - f. simpleton.
Enkjelde - simpletons.
enkjelt - singular, simple.
enn - in, at, into; used as a prefix as seen in the following words.
enn aundre Ommstend senne - to be pregnant; in different circumstances.
enn oabeide - to work in.
enn Winjle wekjle - to put on diapers, to wrap in swaddling clothes.
ennackre - to seed, to plant.
ennalijch - inwardly, internally.
Ennämsklaup - f. intake valve.
ennaste - to nestle in.
Ennbaunt - m. a package tied with string.
Ennbildung - f. (pl: e) imagination, fancy.
ennbille - to imagine, to spark the imagination; to be conceited.
Ennbillniss - f. (pl: e) conceit.
ennbinje - to tie in.
ennblotte - to get covered with mud.
ennbräakje - to train, to break in a machine or a horse; to break into a house.
ennbucke - to dent.
ennbuddle - to bottle.
enndäwre - to pound in like a pole.
enndeele - to divide among, apportion, graduate evenly.
enndietsche - to explain.
enndinje - to place in a boarding situation; to indenture.
Enndruck - m. impression, effect, influence, impact, imprint.
ennducke - to dunk.
ennducke - to dunk, to dip.
enndusle - to dose off.
enne (enn dee) - in the.
enneewe - to practice, rehearse.
enneie - to take in by sewing.
ennfädme - to thread (a needle).
ennfeare - to implement, initiate, to import; to enter into a book.
e(nn)festone (senne) - to agree to.
ennfinje - to turn up, to appear, to arrive.
ennflajchte - to weave into, to braid into.
ennflekjre - to ingratiate oneself.
Ennfluss - m. influence, patronage.
E(nn)fooda - n. (pl: sch) inside lining of clothing.
e(nn)foodre - to line clothing.
ennfreare - to freeze.
ennfuppre - to pocket surreptitiously.
ennhalpe - to rabbet, to notch in a wooden joint.
Ennhault - m. (pl: e) contents, capacity, substance.
ennhaundle - to agreee to purchase.
ennheimse - to garner.
ennhendje - to place into ones hands.
ennhitse - to provoke into action.
ennhole - inhale, breathe in; to overtake, catch up to.
ennhoole - to hold back.
ennhucke - to serve a jail term.
ennimpfe - to vaccinate.
ennjankre - to tempt, to tantalize.
ennjäwe - to administer a dose of medicine; to concede.
e(nn)jebilt - imaginary, conceited, priggish. see ennbille.
e(nn)jebuare - innate, inborn.
e(nn)jebuarna Fäla - congenital problem.
e(nn)jebuarne Natüa - instinct.
ennjedungna Sol'dot - mercenary.
e(nn)jeete - to pour into.
e(nn)jefroare - p. t. of e(nn)freare.
e(nn)jehitst - provoked into action. see ennhitse.
e(nn)jemoakt - preserved, canned. see ennmoake.
e(nn)jestiemt - snowbound. see e(nn)stieme.
e(nn)jewartelda Sinda - reprobate; sinner beyond redemption. see ennwartle.
e(nn)jewartelt - rooted, inveterate.
E(nn)jewaundada - m. immigrant.
E(nn)jewaundade - f. immigrant.
E(nn)jewaundade - pl, immigrants.
ennkjeepe - to purchase, buy.
ennkjlame - to wedge in, to secure in a vice.
ennkjleede - to clothe, to provide with attire.
ennkjlinkje - to engage, like gears; to engage the door latch.
ennkjoawe - to make a notch.
ennkoake - to preserve, to can.
Ennkom - m. income.
Ennkoop - m. (pl: e) purchase.
ennkwateare - to billet.
e(nn)lode - invite.
Ennlodinj - f. invitation.
e(nn)lote - to drop the plough share into the ground to plough.
ennmiare - to immure, to wall in.
e(nn)moake - see ennkoake.
ennnäme - to ingest, to take in, to take a dose of medicine.
ennoajre - to anger, to scandalize, to irritate, to madden, to ruffle, to pique, to provoke.
ennodme - to inhale, to breathe in.
Ennom - income, receipts.
enn'oolent - bored, sick and tired of.
ennpäakjle - to pickle, souse.
ennpacke - to package, to pack to bundle.
ennpaundje - to impound.
ennpische - to wet the bed.
ennpräaje - to inculcate, brainwash.
e(nn)pretse - to besprinkle.
ennräde - to persuade, convince; see beräde'.
ennräkje - to apply for; to hand in.
ennreare - to mix, stir in, mix together; concoct.
e(nn)rejchte - to arrange, organize.
E(nn)rejchtinj - f. (pl: e) arrangement, organization.
e(nn)rieme - to move things in.
e(nn)riete - to chap, to tear partly.
e(nn)riewe - to massage, to rub in.
e(nn)säajne - inaugurate, bless, dedicate, consecrate.
e(nn)sacke - to bag.
e(nn)sate - to insert, to set in.
Ennsatinj - f. (pl: e) insertion.
ennsaulwe - to apply salve.
ennsaumle - to gather in.
ennschape - to ladle in.
ennschedde - to store grain, to pour in (other than liquid).
ennschenkje - to pour a drink.
ennschlachte - to slaughter for home use. Lay in a supply of meat.
ennschlone - to pound in; for lightning to strike.
ennschlope - to fall asleep.
ennschlurpse - to slurp up.
e(nn)schlüte - to include, to enclose.
e(nn)schmäare - to grease; apply salve; medicate, anoint.
ennschmeijchle - to ingratiate oneself fawn, toady.
e(nn)schniede - to cut or nick oneself.
e(nn)schniee - to be snowed in, to become snowbound.
e(nn)schriewe - to register, matriculate.
ennschuchtre - to intimidate, browbeat, to make bridle shy.
ennschweare - to impanel.
e(nn)schwiene - soil, sully, defile, pollute.
e(nn)seene - to tolerate, understand.
e(nn)seepe - to soap up.
E(nn)sejcht - prudence, descretion, insight.
e(nn)sejchtijch - discreet, prudent.
e(nn)sette - to entrain; to serve a jail term.
e(nn)sollte - to cure in salt, to pickle in salt.
ennspikjre - to garner, to store grain.
e(nn)spoare - to isolate, impound, cage in.
e(nn)sprinje - to shrink.
ennssockre - to add sugar, to sweeten.
e(nn)stale - to adjust; to decide against going ahead, to cancel.
e(nn)stemme - to tune and instrument; to agree.
e(nn)stieme - to become snowbound.
e(nn)stoppee - to imprison, throw into jail, incarcerate.
e(nn)südle - to get soaked with muck, taint, defile, stain.
e(nn)süe - to suck in.
enntanke - to put into gear; to set someone straight; to adjust; to put someone in his place.
enntiene - to fence in.
enntole - to pay in.
enntrakje - to conscript.
ennuzhle - to snuggle in.
e(nn)wachte - to baby sit, to caretake.
ennwäkje - to soak.
e(nn)wakjsle - to acquire change.
e(nn)wartle - to take root, to become rooted.
e(nn)waundre - immigrate.
E(nn)waundrung - immigration.
e(nn)weie - inaugurate, dedicate, ordain, induct.
e(nn)wekjle - to wrap up.
e(nn)wellje - to accede, agree, approve, consent.
E(nn)wendinj - f. excuse, rationaliztion.
e(nn)woare - to detect, to become aware of, notice.
enopp(a) - up, upwards; a prefix as used in the following examples.
enopp(a) gone - to walk up.
enopp(a) kjikje - to look upward.
enopp(a) krüpe - to crawl up, to climb up.
ent - a prefix of negation; reversal, removal.
Ent - f. (pl: e) duck.
entdakje - to discover, to find out.
Entebrode - m. roast duck.
Entejacht - f. duck hunt.
Entepuddel - m. duck pond.
enthoole - to keep from.
entjäajen kome - to meet halfway.
entlijch - finally, at last.
Entlijchkjeit - f. finality.
entlote - dismiss, adjourn.
Entrass - f. interest on money.
ent'satslijch - dreadfully, surprisingly.
entscheide (entschiede) - decidedly; decide, these words appear to be interchangeable.
entschlote - resolved, determined.
Entschlotenheit - resolve, resolution. see entschlüte.
Entschluss - decision, conclusion.
entschlüte - conclude, determine.
entschuldje - to excus, apologize, exculpate.
Entschuljniss - justification.
entstalt - dismayed, disappointed.
entwäda ooda - either or.
entwei - broken, torn; upset lit 'in two'.
entwekjle - develop.
en'tweschentiet - in the meantime, meanwhile.
enunja - under, same root as unja.
er - an insep prefix as used in the following.
er'äjne - to happen, to occur.
er'auf - down, downward.
er'auf runsle - discredit.
er'auf stiee - to abdicate.
er'boarme - to pity, have mercy.
er'boarmlijch - merciful.
er'foare - to experience, encounter; experienced, showing wisdom.
er'jatse - to relish, enjoy to the full.
erjchräakjne - to go through an account.
er'kjane - to recognize, perceive.
er'kjläare - explain, clarify, define, illuminate, illucidate, expound, enlighten.
er'lange - to reach, achieve.
er'laube - allow, permit.
Er'laubniss - f. permission, licence, leave.
Er'laubnisschien - m. licence.
er'laubt - permitted, permissible.
Ernaunstault - f. asylum, mental institute.
e'romm - around, as seen from the centre, round about; approximately.
e'romm ose - to fidget around.
E'rommstrikja - a prowler, a drifter.
erommstrikje - m. to prowl around aimlessly.
erre - to err, botch, blunder.
errgloowsch - superstitious, heterodoxical, wrong belief, misconceived.
Errsenn - m. madness, insanity, lunacy.
errsennijch - mad, insane, unbalanced, unhinged.
er'sats - substitute, something artificial.
er'staune - to marvel, to be amazed, to be surprised.
erüt räde - to be evasive, to beat around the bush.
er'üt - out, outside.
erwoarte , (M: er'warte) - to expect, to anticipate, await.
es - is; see senne, to be.
et - it, that; shortened form of daut.
fäa - in front of, ahead of, before, in preference to.
fäabäje - prevent, guard against, forestall, obviate.
Fäabäjung - f. prevention.
fäabediede - portend, presage, forebode.
fäabedocht - prudent, imaginative, prepared, having forethought.
Fäabilt - n. model, example, idea, prototype.
fäabiltlijch - typical.
fäabrinje - propose, present.
Fäadeel - n. privilege, advantage, emolument, profit.
Fäadrach - m. presentation, report, lecture.
fäadrenjlijch - presumtuous.
Fäaellre - ancestors, forefathers, progenitors.
Fäafaul - m. occurrence, happening.
fäafaule - to occur, happen, transpire.
Fäafodasch - forefathers, ancestors, progenitors.
fäagone - to happen, to occur.
fäahabe - to purpose, to be involved in or with.
Fäahamd - n. a false shirt front.
Fäahank - m. curtain, drape.
fäahiele - to trouble one with weeping.
Fäahoff - m. front yard, front lawn.
fäahoole - accuse.
fäaje - to sweep.
Fäajenja - m. one who leads or goes before, guide, leader, predecessor, ancestor.
fäajespaunt - hitched in front of, past tense of fäaspaune.
fäajetrocke - preferred, superseded. past tense of fäatrakje.
fäajüle - to trouble one with howling.
fäakeiwe - prechew. see Keifkje.
fäakome - to appear before; occur, happen.
fäaläje - to lie to someone's face.
Fäaleew - f. front porch.
fäalowe - to praise, to recommend.
Fäaminda - m. advisor, executor, guardian, trustee.
Fäamindschoft - f. wardship, guardianship.
fäamole - depict, illustrate.
fäanäme - to take one to task.
Fäanäme - n. plan, intention, intent.
Fäanämungsjeist - m. ambition, gumption, resolve, aspiration.
fäaoabeide - to prepae ahead of time.
fäaplüdre - to trouble one with gossip.
fäaprädje - to trouble one with a sermon.
fäaräakjne - to prove an arithmetic or mathematical problem to someone.
Fäarajcht - n. (pl: e) n. privilege, prerogative, freedom, patent.
fäarätijch - resourceful, provident.
fäare - in front, in front of, ahead, at the head or front place.
Fäa(r)enj - n. the front end, the prow of a ship.
fäa(r)haunt - in the lead, leading, having the upper hand, of most importance.
fäa(r)haunt näme - to take precedence, to head, take the lead.
Fäa(r)haunt - to take the lead.
Fäa(r)haunt näme - to take precedence.
Fäarot - m. providence, provision, resource, stock, contingency, supply.
fäasaje - prompt, direct, order, to tell someone what to do.
fäasajrijch - of an imperious attitude.
fäasate - to set before, place an object before someone.
Fäasautsblaut - n. fly leaf.
Fäaschien - m. appearance.
Fäaschlach - m. suggestion, proposal, overture, proposition.
fäaschlone - to suggest, propose, recommend, nominate.
Fäaschmack - m. foretaste.
fäaschmiete - to accuse, reproach.
Fäaschoft - f. front quarter of a horse.
Fäaschoss - m. an advance of money or credit.
Fäaschreft - f. prescription.
fäaschriewe - to prescribe; to show someone how to write.
Fäaschta - m. the front one.
fäaschte Sied - the front part.
Fäaschte - f. the front one.
Fäaschte - pl of the above two.
fäaschüwe - to accuse, to hold an accusation up to someone.
fäaseene - to beware.
Fäasejcht - f. caution, care, precaution, foresight.
fäasejchtijch - careful, heedful, prudent, wary. cautious, discreet.
Fäasenja - m. cantor, chanter, congregational song leader.
Fäasilb - f. prefix.
fäasinje - to sing a song for someone.
Fäasorj - f. providence.
fäaspäle - to play music for someone.
fäaspaune - to hitch in front of.
fäastale - to imagine, visualize, make believe; to present, to introduce.
Fäastallinj - f. presentation, introduction.
fäastone - support, recommend, promote.
fäastonent - salient, important.
Fäastow - f. front parlor, ante room.
fäastrakje - to provide.
Fäatäkjen - n. an omen, sign, prognosis.
fäatrakje - prefer, to pull in front of.
Fäatüss - n. front room, porch, vestibule.
fäawettre - to trouble someone with lamenting.
Fäawoage - m. the front two wheels of a wagon.
Fäawoawa - m. (pl: sch) a representative, one who prepares the way.
Fäawol - f. nomination.
Fäawuat - n. foreword.
Fa'brikj - f. (pl: e) factory, plant.
Fa'brikj täkjen - n. trade mark.
Fachel - m. (pl: Fachle) torch.
Fack - f. (pl: e) a special kind of grain bin in the barn.
Fada - m. (pl: sch) male cousin.
Fada - (pl: Fadre) feather.
Fada - (pl: Fadre) metal or steel spring.
Fadadoos - f. pencil box.
Fadafee - feathered creatures; poultry, fowl.
Fadawoage - m. spring buggy, democrat, carriage.
fädme - to thread (a needle).
fadre - to bounce, to spring.
Fadre feleare - to moult.
Fadre kjriee - to fledge.
fadrijch - springy.
fäijch - capable, adept, able, proficient.
Fäijchkjeit - f. capability, ability, aptitude, faculty, proficiency.
Faks - n. (pl: e) trick.
Fakskje - n. (pl: s) little trick.
Fal - n. fur, hide, pelt.
fäl astijch - ramified, complicated, with many branches.
fäl weat - valuable, high worth, precious.
Fäla - m. (pl: sch) mistake, error, flaw, discrepancy.
fälahauft - defective.
fälboa - fallible.
fäle - to lack, to require, need.
fäl(e) - many, numerous, a lot, much, galore, legion.
fälfach - manifold, multi.
fallijch - furry; liable, due.
Falm - (pl: s) colt, foal.
fälsettent - sedentary.
fälsiedijch - many sided, multi-sided, versatile.
fälsilbijch - polysyllabic.
Fa'mielje - f. (pl: s) family.
Fa'mielje Blootschaund - f. incest.
fa'natisch - fanatic.
fange - to nab, to catch.
Fangtän - fang, tusk.
Fari'sea - m. pharisee.
Farjoa - n. spring season.
Farnits - m. varnish, shellac.
farnitse - to varnish, to shellac.
Farnrua - n. telescope, field glasses.
Farsch - m. (pl: Farzh) limerick, verse, rhyme, stanza.
Faspa - n. (pl: sch) a traditional Mennonite light meal between lunch and supper.
fassle - to fetter, to hobble; (see spaune).
Fast - n. (pl: e) feast, festival, banquet, holiday.
faste - to fast.
Fastinj - f. fort, garrison, fortress, stronghold, redoubt.
Fastkjleet - n. party dress, evening dress.
fastlijch - festive, gala, happy.
fat - fat, obese.
Fat - n. grease, fat, drippings, gravy.
Fate Han - f. portulacca, purslane.
Fätel - n. (pl: s) fetlock, pastern.
fatijch - fatty, greasy.
Faul - f. (pl: e) trap.
Faul - m. (pl: Fall) a fall, a tumble; an occasion, circumstance, situation.
faule - to fall'.
faule lote - to drop something.
faulsch - false, wrong, incorrect, untrue.
faulsch berejchte - misinform.
faulsch bewiese - to disprove.
faulsch schweare - to perjure.
faulschdenkjent - suspicious without reason.
faulsche Ütlaj - misinterpretation.
Faulschet Jelt - counterfeit money.
Faulschheit - f. (pl: e) shame, guile, falsehood, dupliciity.
faust - tight, firm, secure, solid; almost, nearly.
faust kjlame - to jam, to squeeze in a clamp or vise.
faust näme - to nab, arrest.
faust sate - to foreclose.
fauste Füst - f. clenched fist.
fausttrakje - to pull tight, pull up the slack.
Faut - n. (pl: Fäd) firken, keg, 45.5 litres.
fe - for, of.
fe - prefix indicating in most cases a separation, a parting, a scattering, as can be seen in some of the following words.
fea - four.
fe'achte - to criticize, decry.
feadel - quarter part, one quarter.
Feadelsstund - f. quarter hour.
fe'ädle - to become corrupt.
feafach - fourfold.
feajespaun - n. team of four, four in hand.
Feakaunt - m. quadrangle.
feakauntijch - square shape.
feakauntje Studentemets - f. mortarboard.
feara(t)lei - of four kinds.
feare , (M: fiare) - to transport, to convey; to celebrate.
feasiedijch - four sided, quadrilateral.
fe'aste - to branch out, ramify.
feastemmijch - four part singing, quartet.
Fe'astinj - f. ramification.
fea'tian - fourteen.
Fea'tiandel - one forteenth, one forteenth part.
featijch - forty.
featijchstel - one fortieth, the fortieth part.
fe'aunstaulte - to incite, to motivate, to make attempts.
fe'backe - to use up in baking.
fe'bäje - to bend out of shape.
fe'bätre - to improve, correct, rectify, reform.
Fe'bätrungsaumstault - f. reformatory, penitentiary.
fe'baunda Febräakja - m. outlaw.
fe'baune - to ban, banish, ostracize.
fe'baunt - past tense of fe'baune.
fe'beede - forbid, ban, disallow, prohibit.
fe'beisle - to lose through carelessness.
Fe'bettaniss - f. rancor, bitterness.
fe'bettat - rancorous, embittered.
fe'bettre - to embitter.
fe'bie - past, gone, finished, over, beyond, by.
fe'bie foare - to pass another vehicle.
fe'bie lote - to allow someone to pass.
fe'biestre - to lose one's way, to go astray.
fe'biete - to snack, to have a bite.
fe'binje - to bind up, to federate, to covenant.
fe'bleft - bewildered, flabbergasted, stunned, aghast, dumbfounded, dazed.
fe'blende - to be blinded by bright lights.
Fe'blief - n. (pl: s) a place to stay, a refuge.
fe'bode - past tense of fe'beede.
fe'bodna Haundel - embargo.
fe'bommle - to lose or mislay.
fe'borje - obscure, hidden.
fe'borjnet selfst - incognito, disguise.
fe'bost - in a hurry, in a rush.
Fe'bräakja - m. intruder, burglar, thief, felon, crook, criminal, convict.
fe'bräakje - to break into pieces, to break the law.
fe'bräje - to over scald.
fe'breede - to spread, widen, dilate, advertise, promulgate.
fe'bringje - to waste, spend unwisely.
fe'brockle - to crumble apart.
fe'brucke - to consume, use up, wear out.
fe'bruckt - past tense of fe'brucke.
fe'büare - to lose, to go bankrupt farming.
fe'bunge - to be involved or associated with; fraught.
Fe'bunt - n. league, association.
fe'dajchtijch - suspicious, queer.
Fe'dajchtijchkjeit - f. suspicion.
fe'dakje - to thrash.
fe'darschte - to be parched, to die of thirst.
fe'daume - to damn or curse; condemn; to dam up.
fe'daumt - damned, cursed.
fe'deele - apportion, distribute, disburse.
Fe'deelinj - f. distribution, apportioning.
fe'deendet Jeschenkj - an award.
fe'deene - to earn, to deserve.
Fe'deenst - m. profit, earnings, merit, emolument.
fe'deenstlijch - profitable, meritorious, lucrative.
fe'deidle - see fe'jeidle.
fe'deiwe - thaw, digest, dissolve.
fe'denkje - suspect, to be suspicious of.
fe'denne - to thin out, rarify.
fe'destoweare - annihilate, destroy.
Fe'diepinj - f. measurement from ceiling to eaves.
fe'diestat - past tense of fe'diestre.
fe'diestre - to darken, become obscured.
fe'dijchte - to seal, to insulate; condense.
fe'dinje - to contract out.
fe'doaft - past tense of fe'doawe.
Fe'doawa - m. (pl: sch) vandal.
fe'doawe - to spoil, deteriorate; to pamper.
Fe'doawniss - n. corruption, perdition.
fe'dobble - to double, duplicate.
Fe'docht - m. (pl: e) suspicion.
fe'dollmatsche - translate, interpret.
fe'dolt - (mild cussword used for emphasis) darn right.
fe'donnre - to beat up; to spend wildly.
fe'donste - to evaporate.
fe'dorwe - past tense of fe'doawe.
fe'dräjcht - dried up, withered.
fe'dräje - to dry up, to wither.
fe'dreie - to twist, distort, misrepresent.
fe'dreit - wry, perverse, flighty, distorted, confused.
fe'drekje - to press out of shape.
fe'drenje - displace, dislocate, supplant, to crowd out.
fe'driewe - dispel, drive away, dissipate.
fe'drinkje - to drown; to spend all on drink.
fe'drisslijch - petulant, fretful, peevish, sulky.
Fe'drisslijchkjeit (Fedruss) - petulance, peevishness, fretfulness, vexation, annoyance, chagrin.
fe'droage - tolerate, withstand, endure, bear.
fe'dunkelt - obscure.
fe'dunkle - darken, become obscure.
fe'dutst - stunned, astonished.
Fee - n. cattle, kine.
Feeba - n. fever, ague.
Feebadroom - to hallucinate, dilirium.
Feebastang - buggy shafts, thill; also a humorous reference to jam-rolls. The word is of Swedish origin.
Feebawoa - February.
feebrijch - feverish.
Feeda - n. (pl: sch) jag, load of hay or bundles.
feede - to take on the responsibility for; to support; look after someone's physical needs.
fe'eefache - to simplify.
fe'eenje - to come to terms.
Feehock - n. (pl: s) paddock, corral.
Feela - m. (pl: sch) feeler.
feelboa - palpable.
feele - to feel, to sense, to touch.
Feelinj - f. sense, touch, feeling.
feemässijch - cruel, brutal, bestial.
Fe'endaniss - f. (pl: e) reform, transformation, a change.
Fe'endrung - f. variation.
fe'enjelscht - anglicized.
fe'fange - to err sexually, seduce, become entangled in a web.
fe'faule - to fall apart.
fe'faulsche - to falsify, forge.
fe'feare - to shock, to startle, to start, recoil; to seduce.
fe'fläje - to fly apart, to be scattered by the wind.
fe'flerre - to shred, to tear into shreds.
fe'flijchte - to oblige, to pledge.
fe'flotne - an excuse for a cuss-word.
fe'flucht - cursed, accursed, damned.
fe'foare - to deal with, manage; to drive a vehicle into the ground.
fe'folje - persecute.
fe'foodre - to feed until the feed is consumed.
fe'frässelt - motheaten, ugly.
fe'fräte - erode, corrode, eat away.
fe'freare - to freeze, to get frost-bite.
fe'froare - past tense of fe'freare.
feftel - fifth part, one fifth.
feftian - fifteen.
feftiandel - one fifteenth part.
fe'füle - to rot, decompose.
fe'fült - past tense of fe'füle.
Fegangenheit - f. the past.
fe'gnuffe - to pummel.
fe'gnurple - to turn into cartilege.
fe'gnüwle - to disfigure by cutting.
fe'golde - to gild.
fe'gone - to disappear, fade away, go away like a mist.
fe'greiwe - to turn grey.
fe'growe - to hide by burying.
fe'häakjat - past tense of fe'häakjre.
fe'häakjre - to scramble, mix up, confuse, muddle up.
fe'hackstekje - accomplish.
fe'halpe - to direct aid to someone.
fe'harlijche - to glorify.
fe'hasse - to hate, be hateful, odious.
fe'haundle - to arrange and complete a sale.
fe'hausple - to make complicated.
Fe'hea - n. (pl: Fe'heare) trial.
Fe'heara - examiner, judge.
fe'heele - to heal.
fe'heiwe - to thrash, to beat up.
Fe'heltniss - n. (pl: e) disposition, circumstances.
Fe'henkjniss - n. dependence.
Fe'henkjnissdfoll - complicated.
fe'hiele - to cry ones eyes out.
fe'hielt - tear stained, showing signs of having wept. (past tense of fe'hiele).
fe'hoagelt - past tense of fe'hoagle.
fe'hoagle - to be destroyed by hail.
fe'hole - to get your second wind, to recuperate; to recompose oneself.
fe'hoole - to act, to behave in a certain way.
fe'hungre - to starve, to be famished.
feij - timid.
feijcht - clammy, moist, dank humid.
Feijchtijchkjeit - f. (pl: e) moisture, humidity, clamminess.
Feila - m. (pl: sch) dart, arrow.
fein - nice, good, fine.
Feinschriewe - n. artistic hand-writing, penmanship, calligraphy.
feistre - to chase with a broom.
Feitsdauns - m. St. Vitus dance.
fe'jäfs - for naught, in vain, vainly, unavailing.
fe'jäte - to forget.
Fe'jätenheit - f. the forgotten past, limbo, oblivion.
Fe'jätlijchkjeit - f. forgetfulness.
fe'jätsaum - forgetful.
fe'jäwe - forgive, pardon.
fe'jeete - spill.
fe'jefte - to poison.
fe'jenkjlijch - mortal, corrupt, perishable, transitory.
Fe'jiabacks - m. (pl: e) mitre box.
Fe'jlikj - m. (pl: e) comparison, parallel, tantamount.
Fe'jnäje - n. (pl: s) amusment, pleasure, delight, enjoyment, gaiety.
Fe'jnäjungsreis - f. pleasure tour.
Fe'jnäjungsreisenda - m. tourist.
fe'joage - to scatter, like a flock of birds, or the wind scattering straw.
fe'jreetre (fejratre) - magnify, enlarge.
Fe'jreetrungsglaus - n. microscope, magnifying glass, lens, magnifier.
fe'jriepe - see fefange.
fe'kaulkje - to caulk, to seal, to become coated or clogged with mineral deposits.
fe'kjarte - abbreviate, shorten.
fe'kjiele - to beat up, to batter.
fe'kjille - to catch cold.
Fe'kjindjung - f. proclamation.
Fe'kjitta - m. (pl: sch) glazier.
fe'kjitte - to putty.
fe'kjlakjre - to spill small amounts of liquid.
fe'kjlandre - to reduce in size; abbreviate.
fe'kjlandrungswuat - n. diminutive.
fe'kjleewe - to paste or plaster over.
fe'kloage - denounce, impeach, prosecute, report to the law.
fe'knoake - ossify.
fe'knuje - to beat up.
fe'knüse - tolerate, abide.
fe'knutsche - to crumple, crinkle, crease.
fe'koake - to cook away, to boil too long.
fe'kolleare - to blush, to colour, discolour.
fe'kome - to spoil or rot; abject or decrepit in appearance.
fe'krautse - to deface, disfigure.
fe'krüpe - to crawl away and hide.
fe'kwose - to waste.
fe'läaje - to be sad, dejected, depressed or melancholy.
Fe'lafniss - n. engagement, betrothal.
fe'läft - having the appearance of a wasted life.
fe'laje - to misplace, mislay.
fe'läje - disavow, deny, gainsay.
fe'langensweat - desirable.
fe'latsboa - vulnerable.
fe'latse - to injure, wound, harm, maim, mutilate, hurt.
fe'leare - to lose.
fe'leewe - fall in love.
fe'leide - misguide, lead astray, inveigle, tempt.
fe'lenjd - (felenjst) along, alongside.
fe'lenjd kome - to get along, be compatible.
fe'lenjre - to prolong, extend, protract, lengthen, elongate.
fe'lindre - mitigate.
fe'listre - entertain.
felle - to fill.
fellijch - portly, well rounded.
fe'loare - p. t. of fe'leare.
fe'loare gone - to be lost, gone astray.
fe'locke - to tempt, entice, distract. see fe'leide.
fe'lote - to leave, abandon, forsake; depend upon; desolate, forlorn.
Fe'lotenheit - f. desolation, abandonment.
Felt - n. (pl: Felda) field.
fe'lumpt - raggy, mangy.
Fe'lust - m. (pl: e) loss.
fe'mäaje - blissful, joyful.
fe'machle - ruin, use unwisely.
Fe'mäje - property, worth, fortune, estate, legacy.
fe'mäte - to err in measuring.
femeare - to increase.
fe'meare - to increase in numbers, procreate, multiply, augment.
fe'meddle - to intercede, intervene, mediate.
Fe'meddlung - f. (pl: e) intercession, mediation, intervention.
fe'meebelt - to dissipate; to thrash.
fe'meede - to tire; to hire out, to lease, to rent.
Fe'meedheit - f. weariness, tiredness.
fe'meet - past tense of fe'meede.
fe'mische - to mix, shuffle, scramble.
fe'moake - to bequeath.
Fe'moaksel - n. (pl: s) bequest.
fe'moarache - to waste, destroy diliberately.
fe'mone - to dun; admonish, exhort, expostulate.
Fe'moninj - f. (pl: e) admonition.
fe'muckre - to become emaciated, undernourished.
fe'müle - to speak out of turn.
fe'mutlijch - aparently, evidently.
fe'nachlässje - to neglect.
fe'näme - to perceive, understand, comprehend.
Fe'nasse - f. grimaces, antics.
Fenchel - a berry?.
fe'neede - to rivet; to beat up someone.
fe'neie - to sew until the thread or cloth is used up; to sew on.
fe'niele - to gorge oneself.
fe'nijchte - to destroy, to dissipate, abuse, annihilate.
fe'ninftijch - reasonable, sensible, rational, logical, sane.
fe'noagle - to nail down tight.
fe'nowent - this evening, tonight. (contraction of fonn'doag sse'owest).
Fensta - n. (pl: Fenstre) window, porthole, wicket.
Fenstakjast - f. house warming.
Fenstakjitt - n. window putty.
Fenstakopp - n. window sill.
Fenstalod - f. window blind, shutter.
Fenstarüt - f. window pane.
Fenstaschloss - n. shutter.
Fenstaspross - n. mullion.
Fensträme - n. window sash, frame.
fe'nulle - to negate, veto, annul, cancel.
Fe'nunft - f. sense, rationality, sanity. (see fe'ninftijch).
fe'oajre - to anger, to annoy.
Fe'ordnung - f. (pl: e) edict, order.
fe'pachte - to rent or lease, let.
fe'packe - to package, pack.
Fe'pajchta - m. lessor.
fe'pekjt - intent on, determined, stubborn.
fe'pitsche - to whip, to flog, to whip to pieces.
fe'plakje - to fade, to bleach.
fe'plaunte - to transplant.
fe'plenjre - to spill slowly.
fe'plisre - to become windblown, like hair in a storm.
fepüste - to rest, relax, to get one's breath.
fer - before.
fe'räajle - to bar the door, to secure, to seal.
fe'räajne - to rain out, to be spoiled by rain.
fe'rajchtswäajes - by rights.
Fer'aunda , (M: Weranda) - f. (pl: sch) veranda.
fe(r)'auntwuatlijch - liable, answerable, responsible.
Fe(r)'auntwuatlijchkjeit - f. responsibility, liability, accountability, obligation, onus.
ferdäm - before that.
fer'eascht - temporarily, at first.
Fer'ein - m. (pl: e) association, society, union, league, alliance, syndicate.
fe'reise - to travel, to go on a trip.
fe'rejchte - to complete chores, accomplish.
fe'rekjt - crazy, deranged, wicked.
fer'häa - prior to, before that.
fer'häa bestalle - pre order, pre-engage.
fer'häa uadeele - prejudge.
Ferhea - n. (pl: Ferheare) court proceeding, hearing.
Fe(r)heltniss - n. (pl: e) condition, situation, circumstance.
fe(r)heltnissmässijch - conditional.
Fer'hop - m. prospect.
ferinj'neare - destroy, demolish, ruin.
Ferjcht - f. (pl: e) fear.
ferjchtalijch - frightfully, terribly, fearfully, tremendously.
ferjchte - to fear.
fer'meddach - before noon, before midday, before dinner.
Fe'roda - m. (pl: sch) traitor.
fe'rode - betray.
fer'opp - ahead, in the lead, in front.
fe'rostre - to rust, corrode.
ferre - f. before.
ferrem - m. before.
Ferscht - m. a prince.
fe'rubble - to rub into small particles.
fer'üt - ahead of time, beforehand.
fer'üt besenne - prejudge.
fer'üt jrebble - premeditate.
fer'üt saje - prognosticate.
fer'üt woarne - forewarn.
ferwoats - forword, hurry! onward, advance, forth.
ferwoats driewe - to propel.
ferwoats hupse - jump forward.
ferwoats kome - to progess.
fe'saje - to peter out, to die out, like a motor that slowly fades away and dies.
fe'sate - to transplant, to transfer a business.
Fe'satungs Jedriew Kauste - f. transmission housing.
Fe'satungs Jedriew - n. transmission.
fe'saumle - to gather into a group, assemble, congregate, rally.
Fe'saumlung - f. assembly, congregaton, audience, meeting.
Fesaun - m. (pl: e) pheasant.
Fesch - m. fish.
Fesch Lung - f. fish gill.
fe'schachre - to barter away.
fe'schämt - shameful.
fe'schaufe - to provide, procur.
fe'schaule - for sound to spread like an echo.
fe'schaunde - to bring shame upon, to deflower, degrade, dishonor, rape.
fesche - to fish.
fe'schedde - to s